< Psalms 25 >

1 A Psalme of David. Unto thee, O Lord, lift I vp my soule.
לדוד אליך יהוה נפשי אשא׃
2 My God, I trust in thee: let me not be confounded: let not mine enemies reioyce ouer mee.
אלהי בך בטחתי אל אבושה אל יעלצו איבי לי׃
3 So all that hope in thee, shall not be ashamed: but let them be confounded, that transgresse without cause.
גם כל קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם׃
4 Shew me thy waies, O Lord, and teache me thy paths.
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני׃
5 Leade me foorth in thy trueth, and teache me: for thou art the God of my saluation: in thee doe I trust all the day.
הדריכני באמתך ולמדני כי אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל היום׃
6 Remember, O Lord, thy tender mercies, and thy louing kindnesse: for they haue beene for euer.
זכר רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה׃
7 Remember not the sinnes of my youth, nor my rebellions, but according to thy kindenesse remember thou me, euen for thy goodnesse sake, O Lord.
חטאות נעורי ופשעי אל תזכר כחסדך זכר לי אתה למען טובך יהוה׃
8 Gracious and righteous is the Lord: therefore will he teache sinners in the way.
טוב וישר יהוה על כן יורה חטאים בדרך׃
9 Them that be meeke, will hee guide in iudgement, and teach the humble his way.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו׃
10 All the pathes of the Lord are mercie and trueth vnto such as keepe his couenant and his testimonies.
כל ארחות יהוה חסד ואמת לנצרי בריתו ועדתיו׃
11 For thy Names sake, O Lord, be merciful vnto mine iniquitie, for it is great.
למען שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב הוא׃
12 What man is he that feareth the Lord? him wil he teache the way that hee shall chuse.
מי זה האיש ירא יהוה יורנו בדרך יבחר׃
13 His soule shall dwell at ease, and his seede shall inherite the land.
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ׃
14 The secrete of the Lord is reueiled to them, that feare him: and his couenant to giue them vnderstanding.
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם׃
15 Mine eyes are euer towarde the Lord: for he will bring my feete out of the net.
עיני תמיד אל יהוה כי הוא יוציא מרשת רגלי׃
16 Turne thy face vnto mee, and haue mercie vpon me: for I am desolate and poore.
פנה אלי וחנני כי יחיד ועני אני׃
17 The sorowes of mine heart are enlarged: drawe me out of my troubles.
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני׃
18 Looke vpon mine affliction and my trauel, and forgiue all my sinnes.
ראה עניי ועמלי ושא לכל חטאותי׃
19 Beholde mine enemies, for they are manie, and they hate me with cruell hatred.
ראה אויבי כי רבו ושנאת חמס שנאוני׃
20 Keepe my soule, and deliuer me: let me not be confounded, for I trust in thee.
שמרה נפשי והצילני אל אבוש כי חסיתי בך׃
21 Let mine vprightnes and equitie preserue me: for mine hope is in thee.
תם וישר יצרוני כי קויתיך׃
22 Deliuer Israel, O God, out of all his troubles.
פדה אלהים את ישראל מכל צרותיו׃

< Psalms 25 >