< Psalms 25 >
1 A Psalme of David. Unto thee, O Lord, lift I vp my soule.
BY DAVID. [ALEPH-BET] To You, O YHWH, I lift up my soul.
2 My God, I trust in thee: let me not be confounded: let not mine enemies reioyce ouer mee.
My God, in You I have trusted, Do not let me be ashamed, Do not let my enemies exult over me.
3 So all that hope in thee, shall not be ashamed: but let them be confounded, that transgresse without cause.
Also let none waiting on You be ashamed, Let the treacherous dealers without cause be ashamed.
4 Shew me thy waies, O Lord, and teache me thy paths.
Your ways, O YHWH, cause me to know, You teach me Your paths.
5 Leade me foorth in thy trueth, and teache me: for thou art the God of my saluation: in thee doe I trust all the day.
Cause me to tread in Your truth, and teach me, For You [are] the God of my salvation, Near You I have waited all the day.
6 Remember, O Lord, thy tender mercies, and thy louing kindnesse: for they haue beene for euer.
Remember Your mercies, O YHWH, And Your kindnesses, for they [are] from the age.
7 Remember not the sinnes of my youth, nor my rebellions, but according to thy kindenesse remember thou me, euen for thy goodnesse sake, O Lord.
Sins of my youth, and my transgressions, Do not remember. According to Your kindness be mindful of me, For Your goodness’ sake, O YHWH.
8 Gracious and righteous is the Lord: therefore will he teache sinners in the way.
Good and upright [is] YHWH, Therefore He directs sinners in the way.
9 Them that be meeke, will hee guide in iudgement, and teach the humble his way.
He causes the humble to tread in judgment, And teaches the humble His way.
10 All the pathes of the Lord are mercie and trueth vnto such as keepe his couenant and his testimonies.
All the paths of YHWH [are] kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.
11 For thy Names sake, O Lord, be merciful vnto mine iniquitie, for it is great.
For Your Name’s sake, O YHWH, You have pardoned my iniquity, for it [is] great.
12 What man is he that feareth the Lord? him wil he teache the way that hee shall chuse.
Who [is] this—the man fearing YHWH? He directs him in the way He chooses.
13 His soule shall dwell at ease, and his seede shall inherite the land.
His soul remains in good, And his seed possesses the land.
14 The secrete of the Lord is reueiled to them, that feare him: and his couenant to giue them vnderstanding.
The secret of YHWH [is] for those fearing Him, And His covenant—to cause them to know.
15 Mine eyes are euer towarde the Lord: for he will bring my feete out of the net.
My eyes [are] continually to YHWH, For He brings my feet out from a net.
16 Turne thy face vnto mee, and haue mercie vpon me: for I am desolate and poore.
Turn to me, and favor me, For I [am] lonely and afflicted.
17 The sorowes of mine heart are enlarged: drawe me out of my troubles.
The distresses of my heart have enlarged themselves, Bring me out from my distresses.
18 Looke vpon mine affliction and my trauel, and forgiue all my sinnes.
See my affliction and my misery, And bear with all my sins.
19 Beholde mine enemies, for they are manie, and they hate me with cruell hatred.
See my enemies, for they have been many, And they have hated me with violent hatred.
20 Keepe my soule, and deliuer me: let me not be confounded, for I trust in thee.
Keep my soul, and deliver me, Do not let me be ashamed, for I trusted in You.
21 Let mine vprightnes and equitie preserue me: for mine hope is in thee.
Integrity and uprightness keep me, For I have waited [on] You.
22 Deliuer Israel, O God, out of all his troubles.
Redeem Israel, O God, from all his distresses!