< Psalms 24 >

1 A Psalme of David. The earth is the Lordes, and all that therein is: the worlde and they that dwell therein.
Псалом Давидів.
2 For he hath founded it vpon the seas: and established it vpon the floods.
бо заклав Він її на моря́х, і на річках її встанови́в.
3 Who shall ascende into the mountaine of the Lord? and who shall stand in his holy place?
Хто зі́йде на го́ру Господню, і хто бу́де стояти на місці святому Його? —
4 Euen he that hath innocent handes, and a pure heart: which hath not lift vp his minde vnto vanitie, nor sworne deceitfully.
У кого́ чисті руки та щиреє серце, і хто не нахиля́в на марно́ту своєї душі, і хто не присягав на обма́ну,
5 He shall receiue a blessing from the Lord, and righteousnesse from the God of his saluation.
нехай но́сить він благослове́ння від Господа, а праведність — від Бога спасі́ння свого!
6 This is the generation of them that seeke him, of them that seeke thy face, this is Iaakob. (Selah)
Таке поколі́ння усіх, хто шукає Його́, хто пра́гне обличчя Твого́, Боже Яковів! (Се́ла)
7 Lift vp your heads ye gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores, and the King of glory shall come in.
Піднесі́те верхи́ свої, брами, і будьте відчи́нені, вхо́ди відві́чні, — і вві́йде Цар слави!
8 Who is this King of glorie? the Lord, strong and mightie, euen the Lord mightie in battell.
Хто ж то Цар слави? — Господь си́льний й могу́тній, Господь, що поту́жний в бою́!
9 Lift vp your heads, ye gates, and lift vp your selues, ye euerlasting doores, and the King of glorie shall come in.
Піднесіте верхи́ свої, брами, і піднесіте, вхо́ди відві́чні, — і вві́йде Цар слави!
10 Who is this King of glory? the Lord of hostes, he is the King of glorie. (Selah)
Хто ж то Він, той Цар слави? Господь Савао́т — Він Цар слави! (Се́ла)

< Psalms 24 >