< Psalms 24 >
1 A Psalme of David. The earth is the Lordes, and all that therein is: the worlde and they that dwell therein.
Псалом Давидів Господеві належить земля і все, що її наповнює, всесвіт і все, що живе в ньому.
2 For he hath founded it vpon the seas: and established it vpon the floods.
Адже Він заклав її основи в [глибинах] морів і над ріками встановив її.
3 Who shall ascende into the mountaine of the Lord? and who shall stand in his holy place?
Хто може зійти на гору Господню? Хто зможе стати на Його святому місці?
4 Euen he that hath innocent handes, and a pure heart: which hath not lift vp his minde vnto vanitie, nor sworne deceitfully.
Той, чиї долоні чисті й серце невинне, хто не надимався марно своєю душею й оманливо не присягався.
5 He shall receiue a blessing from the Lord, and righteousnesse from the God of his saluation.
Отримає він благословення від Господа й виправдання від Бога, Спасителя Свого.
6 This is the generation of them that seeke him, of them that seeke thy face, this is Iaakob. (Selah)
Ось такий рід тих, хто шукає Його, шукає обличчя Твого, Боже Якова. (Села)
7 Lift vp your heads ye gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores, and the King of glory shall come in.
Ворота, підніміть ваші верхи, підніміться, о двері вічні, щоб увійшов Цар слави!
8 Who is this King of glorie? the Lord, strong and mightie, euen the Lord mightie in battell.
Хто ж Він, цей Цар слави? Господь могутній і сильний, Господь сильний у битві.
9 Lift vp your heads, ye gates, and lift vp your selues, ye euerlasting doores, and the King of glorie shall come in.
Ворота, підніміть ваші верхи, підніміться, о двері вічні, щоб увійшов Цар слави!
10 Who is this King of glory? the Lord of hostes, he is the King of glorie. (Selah)
Хто Він, цей Цар слави? Господь Воїнств, Він – Цар слави! (Села)