< Psalms 2 >
1 Why doe the heathen rage, and the people murmure in vaine?
Por que as nações se enfurecem, e os povos conspiram uma coisa vã?
2 The Kings of the earth band themselues, and the princes are assembled together against the Lord, and against his Christ.
Os reis da terra tomam uma posição, e os governantes se aconselham juntos, contra Yahweh, e contra seu Ungido, dizendo,
3 Let vs breake their bands, and cast their cordes from vs.
“Vamos romper os laços deles, e lançam suas cordas de nós”.
4 But he that dwelleth in the heauen, shall laugh: the Lord shall haue them in derision.
Aquele que se senta nos céus vai rir. O Senhor os terá em desdém.
5 Then shall hee speake vnto them in his wrath, and vexe them in his sore displeasure, saying,
Então ele falará com eles em sua raiva, e aterrorizá-los em sua ira:
6 Euen I haue set my King vpon Zion mine holy mountaine.
“No entanto, coloquei meu Rei na minha colina sagrada de Sião”.
7 I will declare the decree: that is, the Lord hath said vnto me, Thou art my Sonne: this day haue I begotten thee.
Vou falar sobre o decreto: Yahweh me disse: “Você é meu filho”. Hoje eu me tornei seu pai.
8 Aske of me, and I shall giue thee the heathen for thine inheritance, and the endes of the earth for thy possession.
Peça-me, e eu darei as nações por sua herança, as partes mais remotas da terra para sua posse.
9 Thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell.
Você deve quebrá-los com uma barra de ferro. Você os despedaçará como um vaso de oleiro”.
10 Be wise nowe therefore, ye Kings: be learned ye Iudges of the earth.
Agora, portanto, sejam prudentes, seus reis. Sejam instruídos, vocês juízes da Terra.
11 Serue the Lord in feare, and reioyce in trembling.
Servir Yahweh com medo, e se regozijam com tremor.
12 Kisse the sonne, least he be angry, and ye perish in the way, when his wrath shall suddenly burne. blessed are all that trust in him.
Preste uma sincera homenagem ao Filho, para que ele não se zangue, e pereça no caminho, por sua ira em breve será acesa. Abençoados sejam todos aqueles que se refugiam nele.