< Psalms 2 >
1 Why doe the heathen rage, and the people murmure in vaine?
Zašto se bune narodi, zašto puci ludosti snuju?
2 The Kings of the earth band themselues, and the princes are assembled together against the Lord, and against his Christ.
Ustaju kraljevi zemaljski, knezovi se rotÄe protiv Jahve i Pomazanika njegova:
3 Let vs breake their bands, and cast their cordes from vs.
“Skršimo okove njihove i jaram njihov zbacimo!”
4 But he that dwelleth in the heauen, shall laugh: the Lord shall haue them in derision.
Smije se onaj što na nebu stoluje, Gospod im se podruguje.
5 Then shall hee speake vnto them in his wrath, and vexe them in his sore displeasure, saying,
Tad im veli u svom gnjevu, žestinom ih on zbunjuje:
6 Euen I haue set my King vpon Zion mine holy mountaine.
“TÓa ja kralja svog postavih nad Sionom, svojom svetom gorom.”
7 I will declare the decree: that is, the Lord hath said vnto me, Thou art my Sonne: this day haue I begotten thee.
Obznanjujem odluku Jahvinu: Gospodin mi reče: “Ti si sin moj, danas te rodih.
8 Aske of me, and I shall giue thee the heathen for thine inheritance, and the endes of the earth for thy possession.
Zatraži samo, i dat ću ti puke u baštinu, i u posjed krajeve zemaljske.
9 Thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell.
Vladat ćeš njima palicom gvozdenÄom i razbit ih kao sud lončarski.”
10 Be wise nowe therefore, ye Kings: be learned ye Iudges of the earth.
Opametite se sada, vi kraljevi, Urazumite se, suci zemaljski.
11 Serue the Lord in feare, and reioyce in trembling.
Služite Jahvi sa strahom, s trepetom se pokorite njemu,
12 Kisse the sonne, least he be angry, and ye perish in the way, when his wrath shall suddenly burne. blessed are all that trust in him.
da se ne razgnjevi te ne propadnete na putu, kad uskoro plane srdžba njegova. Blago svima koji se njemu utječu!