< Psalms 17 >
1 The prayer of Dauid. Heare the right, O Lord, consider my crye: hearken vnto my prayer of lips vnfained.
Molitev Davidova: Čuj, Gospod, pravico, poslušaj vpitje moje; uho nagni molitvi moji brez ustnic zvijačnih.
2 Let my sentence come forth from thy presence, and let thine eyes beholde equitie.
Od obličja tvojega izidi pravica moja; oči tvoje naj gledajo, kar je pravično.
3 Thou hast prooued and visited mine heart in the night: thou hast tryed me, and foundest nothing: for I was purposed that my mouth should not offend.
Ko bodeš preiskal srce moje, obiskal ponoči, preskušal me, ne najdeš; kar mislim, ne prestopi mojih ust.
4 Concerning the workes of men, by the wordes of thy lips I kept mee from the paths of the cruell man.
Pri delih človeških, po besedi ustnic tvojih opazujem steze silovitega.
5 Stay my steps in thy paths, that my feete doe not slide.
Ohrani korake moje na stezah svojih, da ne zaidejo moje noge.
6 I haue called vpon thee: surely thou wilt heare me, O God: incline thine eare to me, and hearken vnto my wordes.
Jaz te kličem, ker me slišiš, Bog mogočni; nagni k meni uho svoje, poslušaj govor moj.
7 Shewe thy marueilous mercies, thou that art the Sauiour of them that trust in thee, from such as resist thy right hand.
Odloči milosti svoje, o ti, ki otimaš preganjalcev pribegajoče na desnico tvojo.
8 Keepe me as the apple of the eye: hide me vnder the shadowe of thy wings,
Hrani me kakor zenico v očesu; sè senco peroti svojih skrivaj me:
9 From the wicked that oppresse mee, from mine enemies, which compasse me round about for my soule.
Zaradi krivičnih, ki me napadajo, sovražnikov mojih glavnih, ki me obdajajo.
10 They are inclosed in their owne fat, and they haue spoken proudely with their mouth.
Mast svojo masté, z usti svojimi govoré prevzetno:
11 They haue compassed vs now in our steps: they haue set their eyes to bring downe to the ground:
Hojo našo zdaj obdajajo nam; oči svoje obračajo vpirajoč v tla.
12 Like as a lyon that is greedy of pray, and as it were a lyons whelp lurking in secret places.
Podoba je vsakega kakor leva želečega zgrabiti, in kakor mladega leva čepečega v zakotji.
13 Vp Lord, disappoint him: cast him downe: deliuer my soule from the wicked with thy sworde,
Vstani, Gospod, prehítí obličje njegovo; trešči ga, izpuli dušo mojo z mečem svojim krivičnemu.
14 From men by thine hand, O Lord, from men of the world, who haue their portion in this life, whose bellies thou fillest with thine hid treasure: their children haue ynough, and leaue the rest of their substance for their children.
Ljudém izpuli v roko svojo, Gospod, ljudém od svetá, katerih delež je v tem življenji, katerim trebuh polniš sè skrivnim zakladom svojim; sitijo se sinovi in preobilost svojo zapuščajo otrokom svojim.
15 But I will beholde thy face in righteousnes, and when I awake, I shalbe satisfied with thine image.
Jaz bodem v pravičnosti videl obličje tvoje, sitil se bodem, ko se zbudim, s podobo tvojo.