< Psalms 17 >

1 The prayer of Dauid. Heare the right, O Lord, consider my crye: hearken vnto my prayer of lips vnfained.
תפלה לדוד שמעה יהוה צדק הקשיבה רנתי האזינה תפלתי בלא שפתי מרמה׃
2 Let my sentence come forth from thy presence, and let thine eyes beholde equitie.
מלפניך משפטי יצא עיניך תחזינה מישרים׃
3 Thou hast prooued and visited mine heart in the night: thou hast tryed me, and foundest nothing: for I was purposed that my mouth should not offend.
בחנת לבי פקדת לילה צרפתני בל תמצא זמתי בל יעבר פי׃
4 Concerning the workes of men, by the wordes of thy lips I kept mee from the paths of the cruell man.
לפעלות אדם בדבר שפתיך אני שמרתי ארחות פריץ׃
5 Stay my steps in thy paths, that my feete doe not slide.
תמך אשרי במעגלותיך בל נמוטו פעמי׃
6 I haue called vpon thee: surely thou wilt heare me, O God: incline thine eare to me, and hearken vnto my wordes.
אני קראתיך כי תענני אל הט אזנך לי שמע אמרתי׃
7 Shewe thy marueilous mercies, thou that art the Sauiour of them that trust in thee, from such as resist thy right hand.
הפלה חסדיך מושיע חוסים ממתקוממים בימינך׃
8 Keepe me as the apple of the eye: hide me vnder the shadowe of thy wings,
שמרני כאישון בת עין בצל כנפיך תסתירני׃
9 From the wicked that oppresse mee, from mine enemies, which compasse me round about for my soule.
מפני רשעים זו שדוני איבי בנפש יקיפו עלי׃
10 They are inclosed in their owne fat, and they haue spoken proudely with their mouth.
חלבמו סגרו פימו דברו בגאות׃
11 They haue compassed vs now in our steps: they haue set their eyes to bring downe to the ground:
אשרינו עתה סבבוני עיניהם ישיתו לנטות בארץ׃
12 Like as a lyon that is greedy of pray, and as it were a lyons whelp lurking in secret places.
דמינו כאריה יכסוף לטרוף וככפיר ישב במסתרים׃
13 Vp Lord, disappoint him: cast him downe: deliuer my soule from the wicked with thy sworde,
קומה יהוה קדמה פניו הכריעהו פלטה נפשי מרשע חרבך׃
14 From men by thine hand, O Lord, from men of the world, who haue their portion in this life, whose bellies thou fillest with thine hid treasure: their children haue ynough, and leaue the rest of their substance for their children.
ממתים ידך יהוה ממתים מחלד חלקם בחיים וצפינך תמלא בטנם ישבעו בנים והניחו יתרם לעולליהם׃
15 But I will beholde thy face in righteousnes, and when I awake, I shalbe satisfied with thine image.
אני בצדק אחזה פניך אשבעה בהקיץ תמונתך׃

< Psalms 17 >