< Psalms 17 >
1 The prayer of Dauid. Heare the right, O Lord, consider my crye: hearken vnto my prayer of lips vnfained.
En Bøn af David. HERRE, hør en retfærdig Sag, lyt til min Klage, laan Øre til Bøn fra svigløse Læber!
2 Let my sentence come forth from thy presence, and let thine eyes beholde equitie.
Fra dig skal min Ret udgaa, thi hvad ret er, ser dine Øjne.
3 Thou hast prooued and visited mine heart in the night: thou hast tryed me, and foundest nothing: for I was purposed that my mouth should not offend.
Prøv mit Hjerte, se efter om Natten, ransag mig, du finder ej Svig hos mig.
4 Concerning the workes of men, by the wordes of thy lips I kept mee from the paths of the cruell man.
Ej synded min Mund, hvad end Mennesker gjorde; ved dine Læbers Ord vogted jeg mig for Voldsmænds Veje;
5 Stay my steps in thy paths, that my feete doe not slide.
mine Skridt har holdt dine Spor, jeg vaklede ej paa min Gang.
6 I haue called vpon thee: surely thou wilt heare me, O God: incline thine eare to me, and hearken vnto my wordes.
Jeg raaber til dig, thi du svarer mig, Gud, bøj Øret til mig, hør paa mit Ord!
7 Shewe thy marueilous mercies, thou that art the Sauiour of them that trust in thee, from such as resist thy right hand.
Vis dig underfuldt naadig, du Frelser for dem, der tyr til din højre for Fjender!
8 Keepe me as the apple of the eye: hide me vnder the shadowe of thy wings,
Vogt mig som Øjestenen, skjul mig i dine Vingers Skygge
9 From the wicked that oppresse mee, from mine enemies, which compasse me round about for my soule.
for gudløse, der øver Vold imod mig, glubske Fjender, som omringer mig;
10 They are inclosed in their owne fat, and they haue spoken proudely with their mouth.
de har lukket deres Hjerte med Fedt, deres Mund fører Hovmodstale.
11 They haue compassed vs now in our steps: they haue set their eyes to bring downe to the ground:
De omringer os, overalt hvor vi gaar, de sigter paa at slaa os til Jorden.
12 Like as a lyon that is greedy of pray, and as it were a lyons whelp lurking in secret places.
De er som den rovgridske Løve, den unge Løve, der ligger paa Lur.
13 Vp Lord, disappoint him: cast him downe: deliuer my soule from the wicked with thy sworde,
Rejs dig, HERRE, træd ham i Møde, kast ham til Jorden, fri med dit Sværd min Sjæl fra den gudløses Vold,
14 From men by thine hand, O Lord, from men of the world, who haue their portion in this life, whose bellies thou fillest with thine hid treasure: their children haue ynough, and leaue the rest of their substance for their children.
fra Mændene, HERRE, med din Haand, fra dødelige Mænd — lad dem faa deres Del i levende Live! Fyld deres Bug med dit Forraad af Vrede, lad Børnene mættes dermed og efterlade deres Børn, hvad de levner!
15 But I will beholde thy face in righteousnes, and when I awake, I shalbe satisfied with thine image.
Men jeg skal i Retfærd skue dit Aasyn, mættes ved din Skikkelse, naar jeg vaagner.