< Psalms 149 >
1 Praise ye the Lord. Sing ye vnto the Lord a newe song: let his prayse be heard in the Congregation of Saints.
Louez l'Éternel! Chantez à la gloire de l'Éternel un cantique nouveau; Chantez ses louanges dans l'assemblée de ses fidèles!
2 Let Israel reioyce in him that made him, and let ye children of Zion reioyce in their King.
Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a créé! Que les enfants de Sion tressaillent d'allégresse en leur Roi!
3 Let them prayse his Name with the flute: let them sing prayses vnto him with the timbrell and harpe.
Qu'ils louent son nom avec des danses; Qu'ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
4 For the Lord hath pleasure in his people: he will make the meeke glorious by deliuerance.
Car l'Éternel prend plaisir en son peuple; Il donne aux humbles le salut pour parure.
5 Let ye Saints be ioyfull with glorie: let them sing loud vpon their beddes.
Que ses fidèles triomphent, comblés de gloire; Qu'ils poussent des cris de joie, jusque sur leur lit de repos!
6 Let the high Actes of God bee in their mouth, and a two edged sword in their hands,
Les louanges de Dieu sont dans leur bouche. Et l'épée à deux tranchants dans leur main,
7 To execute vengeance vpon the heathen, and corrections among the people:
Pour exercer la vengeance parmi les nations, Et pour châtier les peuples;
8 To binde their Kings in chaines, and their nobles with fetters of yron,
Pour lier les rois avec des chaînes. Et les grands avec des entraves de fer;
9 That they may execute vpon them the iudgement that is written: this honour shall be to all his Saintes. Prayse ye the Lord.
Pour exécuter le jugement qui a été prononcé contre eux! Telle est la gloire que Dieu réserve à tous ses fidèles. Louez l'Éternel!