< Psalms 148 >
1 Praise ye the Lord. Praise ye the Lord from the heauen: prayse ye him in the high places.
Louvado seja Yah! Louvado seja Yahweh dos céus! Elogie-o nas alturas!
2 Prayse ye him, all ye his Angels: praise him, all his armie.
Louvado seja ele, todos os seus anjos! Louvado seja ele, todo o seu exército!
3 Prayse ye him, sunne and moone: prayse ye him all bright starres.
Elogie-o, sol e lua! Louvado seja ele, todos vocês estrelas brilhantes!
4 Prayse ye him, heauens of heauens, and waters, that be aboue the heauens.
Elogiem-no, céus dos céus, águas que estão acima dos céus.
5 Let them prayse the Name of the Lord: for he commanded, and they were created.
Let eles elogiam o nome de Yahweh, pois ele comandou, e eles foram criados.
6 And he hath established them for euer and euer: he hath made an ordinance, which shall not passe.
Ele também os estabeleceu para todo o sempre. Ele fez um decreto que não vai passar.
7 Prayse ye the Lord from the earth, ye dragons and all depths:
Elogie Yahweh da terra, vocês, grandes criaturas marinhas, e todas as profundezas,
8 Fire and hayle, snowe and vapours, stormie winde, which execute his worde:
lightning e granizo, neve e nuvens, vento tempestuoso, cumprindo sua palavra,
9 Mountaines and all hils, fruitfull trees and all ceders:
montanhas e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,
10 Beasts and all cattell, creeping things and fethered foules:
wild animais e todo o gado, pequenas criaturas e aves voadoras,
11 Kings of the earth and all people, princes and all iudges of the worlde:
reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra,
12 Yong men and maidens, also olde men and children:
tanto jovens como donzelas, homens idosos e crianças.
13 Let them prayse the Name of the Lord: for his Name onely is to be exalted, and his prayse aboue the earth and the heauens.
Let eles elogiam o nome de Yahweh, pois só o seu nome é exaltado. Sua glória está acima da terra e dos céus.
14 For he hath exalted the horne of his people, which is a prayse for all his Saintes, euen for the children of Israel, a people that is neere vnto him. Prayse ye the Lord.
Ele levantou a buzina de seu povo, o louvor de todos os seus santos, mesmo dos filhos de Israel, um povo próximo a ele. Louvado seja Yah!