< Psalms 145 >
1 A Psalme of David of Praise. O my God and King, I will extold thee, and will blesse thy Name for euer and euer.
A PRAISE [SONG] OF DAVID. [ALEPH-BET] I exalt You, my God, O king, And bless Your Name for all time and forever.
2 I will blesse thee dayly, and prayse thy Name for euer and euer.
Every day I bless You, And praise Your Name for all time and forever.
3 Great is the Lord, and most worthy to be praysed, and his greatnes is incomprehensible.
YHWH [is] great, and greatly praised, And there is no searching of His greatness.
4 Generation shall praise thy works vnto generation, and declare thy power.
Generation to generation praises Your works, And they declare Your mighty acts.
5 I wil meditate of the beautie of thy glorious maiestie, and thy wonderfull workes,
The majesty, the glory of Your splendor, And the matters of Your wonders, I declare.
6 And they shall speake of the power of thy fearefull actes, and I will declare thy greatnes.
And they tell of the strength of Your fearful acts, And I recount Your greatness.
7 They shall breake out into the mention of thy great goodnes, and shall sing aloude of thy righteousnesse.
They send forth the memorial of the abundance of Your goodness. And they sing of Your righteousness.
8 The Lord is gracious and merciful, slow to anger, and of great mercie.
YHWH [is] gracious and merciful, Slow to anger, and great in kindness.
9 The Lord is good to all, and his mercies are ouer all his workes.
YHWH [is] good to all, And His mercies [are] over all His works.
10 All thy workes prayse thee, O Lord, and thy Saints blesse thee.
O YHWH, all Your works confess You, And Your saints bless You.
11 They shewe the glory of thy kingdome, and speake of thy power,
They tell of the glory of Your kingdom, And they speak of Your might,
12 To cause his power to be knowen to the sonnes of men, and the glorious renoume of his kingdome.
To make His mighty acts known to sons of men, The glory of the majesty of His kingdom.
13 Thy kingdome is an euerlasting kingdome, and thy dominion endureth throughout all ages.
Your kingdom [is] a kingdom of all ages, And Your dominion [is] in all generations. [[YHWH [is] faithful in all His words, And kind in all His works.]]
14 The Lord vpholdeth all that fall, and lifteth vp all that are ready to fall.
YHWH is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.
15 The eyes of all waite vpon thee, and thou giuest them their meate in due season.
The eyes of all look to You, And You are giving their food to them in its season,
16 Thou openest thine hand, and fillest all things liuing of thy good pleasure.
Opening Your hand, and satisfying The desire of every living thing.
17 The Lord is righteous in all his wayes, and holy in all his workes.
YHWH [is] righteous in all His ways, And kind in all His works.
18 The Lord is neere vnto all that call vpon him: yea, to all that call vpon him in trueth.
YHWH [is] near to all those calling Him, To all who call Him in truth.
19 He wil fulfill the desire of them that feare him: he also wil heare their cry, and wil saue them.
He does the desire of those fearing Him, And He hears their cry, and saves them.
20 The Lord preserueth all them that loue him: but he will destroy all the wicked.
YHWH preserves all those loving Him, And He destroys all the wicked.
21 My mouth shall speake the prayse of the Lord, and all flesh shall blesse his holy Name for euer and euer.
My mouth speaks the praise of YHWH, And all flesh blesses His Holy Name, For all time and forever!