< Psalms 138 >
1 A Psalme of David. I will praise thee with my whole heart: euen before the gods will I praise thee.
I KAPINA komui jan nan monion i, i pan kakaule kin komui mon dikedik en ani kan.
2 I will worship toward thine holy Temple and praise thy Name, because of thy louing kindenesse and for thy trueth: for thou hast magnified thy Name aboue all things by thy word.
I pan kakaudok inen won japwilim omui im en kaudok jaraui, o kapina mar omui, pweki omui kalanan o melel, pwe kom kotin kalinanada mar omui jan meakaroj ki omui majan.
3 When I called, then thou heardest me, and hast encreased strength in my soule.
Ni ai likwir won komui, komui ap kotin mani ia, o kom kamanada monion i melel.
4 All the Kings of the earth shall praise thee, O Lord: for they haue heard the wordes of thy mouth.
Main leowa, nanmarki en jappa karoj pan kapina komui, ni ar pan ron majan en jilan ir.
5 And they shall sing of the wayes of the Lord, because the glory of the Lord is great.
O re pan kauleki al en leowa kan, pwe linan en leowa meid laud.
6 For the Lord is high: yet he beholdeth the lowly, but the proude he knoweth afarre off.
Pwe leowa me lapalap ap kotin ireron me tikitik kan, o a kotin mani me aklapalap, jan ni waja doo.
7 Though I walke in the middes of trouble, yet wilt thou reuiue me: thou wilt stretch foorth thine hand vpon the wrath of mine enemies, and thy right hand shall saue me.
Ni ai weweid nan kamajak melel, kom kin kotin kolekol on ia maur i, o kom kin kapa won lim omui pan makar en ai imwintiti kan, o kom jaunja ia da ki lim omui maun.
8 The Lord will performe his worke toward me: O Lord, thy mercie endureth for euer: forsake not the workes of thine handes.
leowa pan kotin wiawia ia. Main leowa, omui kalanan me pan potopot eta; Kom der kotin muei jan dodok en lim omui kan.