< Psalms 136 >

1 Praise ye the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
خداوند را حمد گویید زیرا که نیکواست و رحمت او تا ابدالاباد است.۱
2 Praise ye the God of gods: for his mercie endureth for euer.
خدای خدایان را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲
3 Praise ye the Lord of lordes: for his mercie endureth for euer:
رب‌الارباب را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۳
4 Which onely doeth great wonders: for his mercie endureth for euer:
او را که تنها کارهای عجیب عظیم می‌کند، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۴
5 Which by his wisedome made the heauens: for his mercie endureth for euer:
او را که آسمانها را به حکمت آفرید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۵
6 Which hath stretched out the earth vpon the waters: for his mercie endureth for euer:
او را که زمین را بر آبها گسترانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۶
7 Which made great lightes: for his mercie endureth for euer:
او را که نیرهای بزرگ آفرید زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۷
8 As the sunne to rule the day: for his mercie endureth for euer:
آفتاب را برای سلطنت روز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۸
9 The moone and the starres to gouerne the night: for his mercie endureth for euer:
ماه و ستارگان را برای سلطنت شب، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۹
10 Which smote Egypt with their first borne, (for his mercie endureth for euer)
که مصر را در نخست زادگانش زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۰
11 And brought out Israel from among them (for his mercie endureth for euer)
و اسرائیل را از میان ایشان بیرون آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۱
12 With a mightie hande and stretched out arme: for his mercie endureth for euer:
با دست قوی و بازوی دراز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۲
13 Which deuided the red Sea in two partes: for his mercie endureth for euer:
او را که بحر قلزم را به دو بهره تقسیم کرد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۳
14 And made Israel to passe through the mids of it: for his mercie endureth for euer:
و اسرائیل را از میان آن گذرانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۴
15 And ouerthrewe Pharaoh and his hoste in the red Sea: for his mercie endureth for euer:
و فرعون و لشکر او را در بحرقلزم انداخت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۵
16 Which led his people through the wildernes: for his mercie endureth for euer:
او را که قوم خویش را در صحرا رهبری نمود، زیرا که رحمت او تاابدالاباد است.۱۶
17 Which smote great Kings: for his mercie endureth for euer:
او را که پادشاهان بزرگ را زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۷
18 And slewe mightie Kings: for his mercie endureth for euer:
و پادشاهان نامور را کشت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۸
19 As Sihon King of the Amorites: for his mercie endureth for euer:
سیحون پادشاه اموریان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۹
20 And Og the King of Bashan: for his mercie endureth for euer:
و عوج پادشاه باشان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۰
21 And gaue their land for an heritage: for his mercie endureth for euer:
و زمین ایشان را به ارثیت داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۱
22 Euen an heritage vnto Israel his seruant: for his mercie endureth for euer:
یعنی به ارثیت بنده خویش اسرائیل، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۲
23 Which remembred vs in our base estate: for his mercie endureth for euer:
و ما را در مذلت ما به یاد آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۳
24 And hath rescued vs from our oppressours: for his mercie endureth for euer:
و مارا از دشمنان ما رهایی داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۴
25 Which giueth foode to all flesh: for his mercie endureth for euer.
که همه بشر را روزی می‌دهد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۵
26 Praise ye the God of heauen: for his mercie endureth for euer.
خدای آسمانها را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۶

< Psalms 136 >