< Psalms 136 >

1 Praise ye the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius
2 Praise ye the God of gods: for his mercie endureth for euer.
confitemini Deo deorum quoniam in aeternum misericordia eius
3 Praise ye the Lord of lordes: for his mercie endureth for euer:
confitemini Domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eius
4 Which onely doeth great wonders: for his mercie endureth for euer:
qui facit mirabilia magna solus quoniam in aeternum misericordia eius
5 Which by his wisedome made the heauens: for his mercie endureth for euer:
qui fecit caelos in intellectu quoniam in aeternum misericordia eius
6 Which hath stretched out the earth vpon the waters: for his mercie endureth for euer:
qui firmavit terram super aquas quoniam in aeternum misericordia eius
7 Which made great lightes: for his mercie endureth for euer:
qui fecit luminaria magna quoniam in aeternum misericordia eius
8 As the sunne to rule the day: for his mercie endureth for euer:
solem in potestatem diei quoniam in aeternum misericordia eius
9 The moone and the starres to gouerne the night: for his mercie endureth for euer:
lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eius
10 Which smote Egypt with their first borne, (for his mercie endureth for euer)
qui percussit Aegyptum cum primogenitis eorum quoniam in aeternum misericordia eius
11 And brought out Israel from among them (for his mercie endureth for euer)
qui eduxit Israhel de medio eorum quoniam in aeternum misericordia eius
12 With a mightie hande and stretched out arme: for his mercie endureth for euer:
in manu potenti et brachio excelso quoniam in aeternum misericordia eius
13 Which deuided the red Sea in two partes: for his mercie endureth for euer:
qui divisit Rubrum mare in divisiones quoniam in aeternum misericordia eius
14 And made Israel to passe through the mids of it: for his mercie endureth for euer:
et duxit Israhel per medium eius quoniam in aeternum misericordia eius
15 And ouerthrewe Pharaoh and his hoste in the red Sea: for his mercie endureth for euer:
et excussit Pharaonem et virtutem eius in mari Rubro quoniam in aeternum misericordia eius
16 Which led his people through the wildernes: for his mercie endureth for euer:
qui transduxit populum suum in deserto quoniam in aeternum misericordia eius
17 Which smote great Kings: for his mercie endureth for euer:
qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eius
18 And slewe mightie Kings: for his mercie endureth for euer:
et occidit reges fortes quoniam in aeternum misericordia eius
19 As Sihon King of the Amorites: for his mercie endureth for euer:
Seon regem Amorreorum quoniam in aeternum misericordia eius
20 And Og the King of Bashan: for his mercie endureth for euer:
et Og regem Basan quoniam in aeternum misericordia eius
21 And gaue their land for an heritage: for his mercie endureth for euer:
et dedit terram eorum hereditatem quoniam in aeternum misericordia eius
22 Euen an heritage vnto Israel his seruant: for his mercie endureth for euer:
hereditatem Israhel servo suo quoniam in aeternum misericordia eius
23 Which remembred vs in our base estate: for his mercie endureth for euer:
quia in humilitate nostra memor fuit nostri quoniam in aeternum misericordia eius
24 And hath rescued vs from our oppressours: for his mercie endureth for euer:
et redemit nos ab inimicis nostris quoniam in aeternum misericordia eius
25 Which giueth foode to all flesh: for his mercie endureth for euer.
qui dat escam omni carni quoniam in aeternum misericordia eius
26 Praise ye the God of heauen: for his mercie endureth for euer.
confitemini Deo caeli quoniam in aeternum misericordia eius confitemini Domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eius

< Psalms 136 >