< Psalms 135 >

1 Praise ye the Lord. Praise the Name of the Lord: ye seruants of the Lord, praise him.
הללו-יה הללו את-שם יהוה הללו עבדי יהוה
2 Ye that stande in the House of the Lord, and in the courtes of the House of our God,
שעמדים בבית יהוה-- בחצרות בית אלהינו
3 Praise ye the Lord: for the Lord is good: sing praises vnto his Name: for it is a comely thing.
הללו-יה כי-טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים
4 For the Lord hath chosen Iaakob to himselfe, and Israel for his chiefe treasure.
כי-יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו
5 For I know that the Lord is great, and that our Lord is aboue all gods.
כי אני ידעתי כי-גדול יהוה ואדנינו מכל-אלהים
6 Whatsoeuer pleased the Lord, that did hee in heauen and in earth, in the sea, and in all the depths.
כל אשר-חפץ יהוה עשה בשמים ובארץ-- בימים וכל-תהמות
7 He bringeth vp the cloudes from the ends of the earth, and maketh the lightnings with ye raine: he draweth foorth the winde out of his treasures.
מעלה נשאים מקצה הארץ ברקים למטר עשה מוצא-רוח מאוצרותיו
8 He smote the first borne of Egypt both of man and beast.
שהכה בכורי מצרים-- מאדם עד-בהמה
9 He hath sent tokens and wonders into the middes of thee, O Egypt, vpon Pharaoh, and vpon all his seruants.
שלח אותת ומפתים--בתוככי מצרים בפרעה ובכל-עבדיו
10 He smote many nations, and slew mightie Kings:
שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים
11 As Sihon King of the Amorites, and Og King of Bashan, and all the kingdomes of Canaan:
לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען
12 And gaue their lande for an inheritance, euen an inheritance vnto Israel his people.
ונתן ארצם נחלה-- נחלה לישראל עמו
13 Thy Name, O Lord, endureth for euer: O Lord, thy remembrance is from generation to generation.
יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר-ודר
14 For the Lord will iudge his people, and be pacified towardes his seruants.
כי-ידין יהוה עמו ועל-עבדיו יתנחם
15 The idoles of the heathen are siluer and golde, euen the worke of mens handes.
עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם
16 They haue a mouth, and speake not: they haue eyes and see not.
פה-להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו
17 They haue eares and heare not, neither is there any breath in their mouth.
אזנים להם ולא יאזינו אף אין-יש-רוח בפיהם
18 They that make them, are like vnto them: so are all that trust in them.
כמוהם יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם
19 Praise the Lord, ye house of Israel: praise the Lord, ye house of Aaron.
בית ישראל ברכו את-יהוה בית אהרן ברכו את-יהוה
20 Praise the Lord, ye house of Leui: ye that feare the Lord, praise the Lord.
בית הלוי ברכו את-יהוה יראי יהוה ברכו את-יהוה
21 Praised bee the Lord out of Zion, which dwelleth in Ierusalem. Praise ye the Lord.
ברוך יהוה מציון-- שכן ירושלם הללו-יה

< Psalms 135 >