< Psalms 135 >

1 Praise ye the Lord. Praise the Name of the Lord: ye seruants of the Lord, praise him.
Halleluja! Ylistäkäät Herran nimeä, kiittäkäät, Herran palveliat.
2 Ye that stande in the House of the Lord, and in the courtes of the House of our God,
Te kuin seisotte Herran huoneessa, meidän Jumalamme esihuoneissa.
3 Praise ye the Lord: for the Lord is good: sing praises vnto his Name: for it is a comely thing.
Kiittäkäät Herraa, sillä Herra on hyvä, ja veisatkaat kiitosta hänen nimellensä; sillä se on suloinen.
4 For the Lord hath chosen Iaakob to himselfe, and Israel for his chiefe treasure.
Sillä Herra on itsellensä valinnut Jakobin, Israelin omaksensa.
5 For I know that the Lord is great, and that our Lord is aboue all gods.
Minä tiedän, että Herra on suuri, ja meidän Jumalamme kaikkein jumalain ylitse.
6 Whatsoeuer pleased the Lord, that did hee in heauen and in earth, in the sea, and in all the depths.
Kaikki, mitä Herra tahtoo, niin hän tekee, taivaassa ja maassa, meressä ja kaikessa syvyydessä;
7 He bringeth vp the cloudes from the ends of the earth, and maketh the lightnings with ye raine: he draweth foorth the winde out of his treasures.
Joka pilvet nostaa maan ääristä, joka pitkäisen leimauksesta sateen saattaa, ja tuulen tuo ulos tavaroistansa;
8 He smote the first borne of Egypt both of man and beast.
Joka esikoiset Egyptissä löi, sekä ihmisistä että karjasta,
9 He hath sent tokens and wonders into the middes of thee, O Egypt, vpon Pharaoh, and vpon all his seruants.
Ja antoi merkkinsä ja ihmeensä tulla Egyptin keskelle, Pharaolle ja kaikille hänen palvelioillensa;
10 He smote many nations, and slew mightie Kings:
Joka monet pakanat löi, ja tappoi väkevät kuninkaat:
11 As Sihon King of the Amorites, and Og King of Bashan, and all the kingdomes of Canaan:
Sihonin Amorilaisten kuninkaan, ja Ogin Basanin kuninkaan, ja kaikki Kanaanin valtakunnat,
12 And gaue their lande for an inheritance, euen an inheritance vnto Israel his people.
Ja antoi heidän maansa perimiseksi, Israelille kansallensa perimiseksi.
13 Thy Name, O Lord, endureth for euer: O Lord, thy remembrance is from generation to generation.
Herra, sinun nimes pysyy ijankaikkisesti: Herra, sinun muistos pysyy suvusta sukuun.
14 For the Lord will iudge his people, and be pacified towardes his seruants.
Sillä Herra tuomitsee kansansa, ja on palvelioillensa armollinen.
15 The idoles of the heathen are siluer and golde, euen the worke of mens handes.
Pakanain epäjumalat ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
16 They haue a mouth, and speake not: they haue eyes and see not.
Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe;
17 They haue eares and heare not, neither is there any breath in their mouth.
Heillä ovat korvat, ja ei kuule: eikä ole henkeä heidän suussansa.
18 They that make them, are like vnto them: so are all that trust in them.
Jotka niitä tekevät, he ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
19 Praise the Lord, ye house of Israel: praise the Lord, ye house of Aaron.
Te Israelin huoneesta, kiittäkäät Herraa! te Aaronin huoneesta, kiittäkäät Herraa!
20 Praise the Lord, ye house of Leui: ye that feare the Lord, praise the Lord.
Te Levin huoneesta, kiittäkäät Herraa! te jotka Herraa pelkäätte, kiittäkäät Herraa!
21 Praised bee the Lord out of Zion, which dwelleth in Ierusalem. Praise ye the Lord.
Kiitetty olkoon Herra Zionista, joka Jerusalemissa asuu! Halleluja!

< Psalms 135 >