< Psalms 130 >

1 A song of degrees. Out of the deepe places haue I called vnto thee, O Lord.
Kanto de suprenirado. El profundo mi vokas Vin, ho Eternulo.
2 Lord, heare my voyce: let thine eares attend to the voyce of my prayers.
Mia Sinjoro, aŭskultu mian voĉon; Viaj oreloj atentu la voĉon de mia petego.
3 If thou, O Lord, straightly markest iniquities, O Lord, who shall stand?
Se vi, ho Eternulo, kalkulus la pekojn, Kiu povus stari, ho mia Sinjoro?
4 But mercie is with thee, that thou mayest be feared.
Sed Vi estas pardonema, Por ke Vi estu respektata.
5 I haue waited on the Lord: my soule hath waited, and I haue trusted in his worde.
Mi esperis al la Eternulo, esperis mia animo, Kaj Lian vorton mi fidis.
6 My soule waiteth on the Lord more then the morning watch watcheth for the morning.
Mia animo atendas mian Sinjoron pli, Ol la gardantoj atendas la matenon, La gardantoj la matenon.
7 Let Israel waite on the Lord: for with the Lord is mercie, and with him is great redemption.
Izrael fidu la Eternulon; Ĉar ĉe la Eternulo estas favorkoreco Kaj ĉe Li estas granda liberigo.
8 And he shall redeeme Israel from all his iniquities.
Kaj Li liberigos Izraelon De ĉiuj liaj pekoj.

< Psalms 130 >