< Psalms 130 >

1 A song of degrees. Out of the deepe places haue I called vnto thee, O Lord.
Wer ma ji wero kadhi e hekalu. Aywakni ka an e chuny bur matut, yaye Jehova Nyasaye,
2 Lord, heare my voyce: let thine eares attend to the voyce of my prayers.
Yaye Jehova Nyasaye, yie iwinj dwonda. Chik iti ne ywakna ma aywaknigo mondo ikecha.
3 If thou, O Lord, straightly markest iniquities, O Lord, who shall stand?
Yaye Jehova Nyasaye, ka dine bed ni isiko iparo richo, ma ji timo, yaye Jehova Nyasaye, to en ngʼa ma dichungʼ e nyimi ka ok bura oloyo?
4 But mercie is with thee, that thou mayest be feared.
To kata kamano kuomi nitiere weyo richo; kuom mano watiyoni gi luor.
5 I haue waited on the Lord: my soule hath waited, and I haue trusted in his worde.
Arito Jehova Nyasaye, chunya rite kendo aketo genona kuom wachne.
6 My soule waiteth on the Lord more then the morning watch watcheth for the morning.
Chunya rito Ruoth Nyasaye, moloyo kaka jorito rito ru piny, chunya riti, yaye Nyasaye, moloyo kaka jorito rito ru piny.
7 Let Israel waite on the Lord: for with the Lord is mercie, and with him is great redemption.
Yaye jo-Israel, keturu genou kuom Jehova Nyasaye, nimar Jehova Nyasaye nigi (hera) ma ok rem, kendo en ema owaro ji chuth.
8 And he shall redeeme Israel from all his iniquities.
En owuon ema obiro waro jo-Israel kuom richogi duto.

< Psalms 130 >