< Psalms 129 >

1 A song of degrees. They haue often times afflicted me from my youth (may Israel nowe say)
Wimbo wa kwenda juu. Wamenionea mno tangu ujana wangu; Israeli na aseme sasa:
2 They haue often times afflicted me from my youth: but they could not preuaile against me.
wamenionea mno tangu ujana wangu, lakini bado hawajanishinda.
3 The plowers plowed vpon my backe, and made long furrowes.
Wakulima wamelima mgongo wangu, na kufanya mifereji yao mirefu.
4 But the righteous Lord hath cut the cordes of the wicked.
Lakini Bwana ni mwenye haki; amenifungua toka kamba za waovu.
5 They that hate Zion, shalbe all ashamed and turned backward.
Wale wote waichukiao Sayuni na warudishwe nyuma kwa aibu.
6 They shalbe as the grasse on the house tops, which withereth afore it commeth forth.
Wawe kama majani juu ya paa, ambayo hunyauka kabla hayajakua;
7 Whereof the mower filleth not his hand, neither the glainer his lap:
kwa hayo mvunaji hawezi kujaza vitanga vyake, wala akusanyaye kujaza mikono yake.
8 Neither they, which go by, say, The blessing of the Lord be vpon you, or, We blesse you in the Name of the Lord.
Wale wapitao karibu na wasiseme, “Baraka ya Bwana iwe juu yako; tunakubariki katika jina la Bwana.”

< Psalms 129 >