< Psalms 129 >

1 A song of degrees. They haue often times afflicted me from my youth (may Israel nowe say)
Nzembo ya mobembo mpo na kokende na Tempelo ya Yawe. Wuta bolenge na ngai, banyokoli ngai bambala ebele. Tika ete Isalaele ezongela koloba:
2 They haue often times afflicted me from my youth: but they could not preuaile against me.
« Wuta bolenge na ngai, banyokoli ngai bambala ebele, kasi batikali kolonga ngai te! »
3 The plowers plowed vpon my backe, and made long furrowes.
Bato mabe batimoli mokongo na ngai, bazokisi ngai bapota ya banzela milayi na mokongo.
4 But the righteous Lord hath cut the cordes of the wicked.
Kasi lokola Yawe azali sembo, akati basinga ya bato mabe.
5 They that hate Zion, shalbe all ashamed and turned backward.
Tika ete bato nyonso oyo bayinaka Siona bakufa soni mpe bazonga sima!
6 They shalbe as the grasse on the house tops, which withereth afore it commeth forth.
Tika ete bakoma lokola matiti oyo ebotaka na likolo ya ndako mpe ekawukaka liboso ete balongola yango;
7 Whereof the mower filleth not his hand, neither the glainer his lap:
tika ete mobuki bambuma ya bilanga atondisa na yango te maboko na ye, tika ete mokangi maboke ya banzete atondisa na yango te saki na ye.
8 Neither they, which go by, say, The blessing of the Lord be vpon you, or, We blesse you in the Name of the Lord.
Tika ete baleki nzela baloba na bango te: « Tika ete Yawe apambola bino! » Topamboli bino na Kombo na Yawe!

< Psalms 129 >