< Psalms 129 >

1 A song of degrees. They haue often times afflicted me from my youth (may Israel nowe say)
Veisu korkeimmassa Kuorissa. He ovat usein minua ahdistaneet, hamasta nuoruudestani, sanokaan nyt Israel;
2 They haue often times afflicted me from my youth: but they could not preuaile against me.
He ovat usein minua ahdistaneet, hamasta nuoruudestani; mutta ei he minua voittaneet.
3 The plowers plowed vpon my backe, and made long furrowes.
Kyntäjät ovat minun selkäni päällä kyntäneet, ja vakonsa pitkäksi vetäneet.
4 But the righteous Lord hath cut the cordes of the wicked.
Herra, joka vanhurskas on, on jumalattomain köydet katkonut.
5 They that hate Zion, shalbe all ashamed and turned backward.
Tulkoon häpiään ja kääntyköön takaperin kaikki, jotka Zionia vihaavat.
6 They shalbe as the grasse on the house tops, which withereth afore it commeth forth.
Olkoon niinkuin ruoho kattojen päällä, joka kuivettuu ennen kuin se reväistään ylös,
7 Whereof the mower filleth not his hand, neither the glainer his lap:
Joista niittäjä ei kättänsä täytä, eikä lyhteensitoja syliänsä;
8 Neither they, which go by, say, The blessing of the Lord be vpon you, or, We blesse you in the Name of the Lord.
Eikä yksikään ohitsekäypä sano: olkoon Herran siunaus teidän päällänne: me siunaamme teitä Herran nimeen.

< Psalms 129 >