< Psalms 124 >
1 A song of degrees, or Psalme of David. If the Lord had not bene on our side, (may Israel now say)
Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Un salmo de David. Si el Señor no hubiera estado para nosotros, ¿Qué habría pasado? Todo Israel diga:
2 If the Lord had not bene on our side, when men rose vp against vs,
Si el Señor no hubiera estado para nosotros, ¿Que hubiera pasado cuando los pueblos nos atacaron?
3 They had then swallowed vs vp quicke, when their wrath was kindled against vs.
Nos hubieran tragado vivos al encenderse su furor contra nosotros.
4 Then the waters had drowned vs, and the streame had gone ouer our soule:
Se hubieran precipitado como una inundación; nos habrían arrastrado por completo como una corriente torrencial.
5 Then had the swelling waters gone ouer our soule.
Habrían pasado por encima de nosotros con fuerza como aguas furiosas, ahogándonos.
6 Praysed be the Lord, which hath not giuen vs as a praye vnto their teeth.
Alaben al Señor, quién no nos entregó a ellos como presas para ser destruidos por sus dientes.
7 Our soule is escaped, euen as a bird out of the snare of the foulers: the snare is broken, and we are deliuered.
Escapamos de ellos como pájaros huyendo del cazador. ¡La trampa se rompió y volamos lejos!
8 Our helpe is in the Name of the Lord, which hath made heauen and earth.
Nuestra ayuda viene del Señor, quien hizo los cielos y la tierra.