< Psalms 124 >

1 A song of degrees, or Psalme of David. If the Lord had not bene on our side, (may Israel now say)
Cantique de Mahaloth, de David. N'eut été l'Eternel, qui a été pour nous, dise maintenant Israël.
2 If the Lord had not bene on our side, when men rose vp against vs,
N'eût été l'Eternel, qui a été pour nous, quand les hommes se sont élevés contre nous.
3 They had then swallowed vs vp quicke, when their wrath was kindled against vs.
Ils nous eussent dès lors engloutis tout vifs; pendant que leur colère était enflammée contre nous.
4 Then the waters had drowned vs, and the streame had gone ouer our soule:
Dès-lors les eaux se fussent débordées sur nous, un torrent eût passé sur notre âme.
5 Then had the swelling waters gone ouer our soule.
Dès-lors les eaux enflées fussent passées sur notre âme.
6 Praysed be the Lord, which hath not giuen vs as a praye vnto their teeth.
Béni soit l'Eternel; qui ne nous a point livrés en proie à leurs dents.
7 Our soule is escaped, euen as a bird out of the snare of the foulers: the snare is broken, and we are deliuered.
Notre âme est échappée, comme l'oiseau du filet des oiseleurs; le filet a été rompu, et nous sommes échappés.
8 Our helpe is in the Name of the Lord, which hath made heauen and earth.
Notre aide soit au nom de l'Eternel qui a fait les cieux et la terre.

< Psalms 124 >