< Psalms 123 >
1 A song of degrees. I lift vp mine eyes to thee, that dwellest in the heauens.
Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu dir, der du im Himmel sitzest.
2 Behold, as the eyes of seruants looke vnto the hand of their masters, and as the eyes of a mayden vnto the hand of her mistres: so our eyes waite vpon the Lord our God vntil he haue mercie vpon vs.
Siehe! wie die Augen der Knechte auf die Hände ihrer Herren sehen, wie die Augen der Magd auf die Hände ihrer Frau, also sehen unsre Augen auf den HERRN, unsern Gott, bis er uns gnädig werde.
3 Haue mercie vpon vs, O Lord, haue mercie vpon vs: for we haue suffered too much contempt.
Sei uns gnädig, HERR, sei uns gnädig! denn wir sind sehr voll Verachtung.
4 Our soule is filled too full of ye mocking of the wealthy, and of the despitefulnes of the proude.
Sehr voll ist unsre Seele von der Stolzen Spott und der Hoffärtigen Verachtung.