< Psalms 122 >
1 A song of degrees, or Psalme of David. I rejoiced, when they sayd to me, We wil go into the house of the Lord.
Cantique des degrés. Je me suis réjoui des paroles qui m’ont été dites: Nous irons dans la maison du Seigneur.
2 Our feete shall stand in thy gates, O Ierusalem.
Nos pieds se tenaient dans tes parvis, ô Jérusalem.
3 Ierusalem is builded as a citie, that is compact together in it selfe:
Jérusalem, que l’on bâtit comme une cité dont les parties sont unies ensemble.
4 Whereunto the Tribes, euen the Tribes of the Lord go vp according to the testimonie to Israel, to prayse the Name of the Lord.
Car, là sont montées les tribus, les tribus du Seigneur; témoignage d’Israël, pour y louer le nom du Seigneur.
5 For there are thrones set for iudgement, euen the thrones of the house of Dauid.
Parce que là ont été établis des tribunaux pour le jugement, des trônes pour la maison de David.
6 Pray for the peace of Ierusalem: let them prosper that loue thee.
Demandez ce qui importe à la paix de Jérusalem: et que l’abondance soit à ceux qui t’aiment, ô cité sainte.
7 Peace be within thy walles, and prosperitie within thy palaces.
Que la paix règne dans ta force, et l’abondance dans tes tours.
8 For my brethren and neighbours sakes I will wish thee now prosperitie.
À cause de mes frères et de mes proches, je parlais paix à ton sujet;
9 Because of the House of the Lord our God, I will procure thy wealth.
À cause de la maison du Seigneur notre Dieu, j’ai cherché des biens pour toi.