< Psalms 122 >

1 A song of degrees, or Psalme of David. I rejoiced, when they sayd to me, We wil go into the house of the Lord.
Cantique graduel. De David. Je me réjouis, quand on me dit: Allons à la maison de l'Éternel!
2 Our feete shall stand in thy gates, O Ierusalem.
Nos pieds s'arrêtent dans tes Portes, Jérusalem!
3 Ierusalem is builded as a citie, that is compact together in it selfe:
Jérusalem, bâtie comme une ville où les édifices se lient l'un à l'autre,
4 Whereunto the Tribes, euen the Tribes of the Lord go vp according to the testimonie to Israel, to prayse the Name of the Lord.
rendez-vous des tribus, des tribus de l'Éternel, selon l'ordre donné à Israël, qui vient pour y louer le nom de l'Etemel!
5 For there are thrones set for iudgement, euen the thrones of the house of Dauid.
Car des trônes y sont placés pour le siège de la justice, les trônes de la maison de David.
6 Pray for the peace of Ierusalem: let them prosper that loue thee.
Faites des vœux pour la prospérité de Jérusalem! Heureux soient ceux qui t'aiment!
7 Peace be within thy walles, and prosperitie within thy palaces.
Que la paix soit dans tes murs, et la sécurité dans tes palais!
8 For my brethren and neighbours sakes I will wish thee now prosperitie.
En faveur de mes frères et de mes amis, je veux implorer le salut pour toi;
9 Because of the House of the Lord our God, I will procure thy wealth.
en faveur de la maison de l'Éternel, notre Dieu, je demanderai pour toi le bonheur.

< Psalms 122 >