< Psalms 122 >

1 A song of degrees, or Psalme of David. I rejoiced, when they sayd to me, We wil go into the house of the Lord.
Cantique des degrés. De David. Je me suis réjoui quand ils m’ont dit: Allons à la maison de l’Éternel!
2 Our feete shall stand in thy gates, O Ierusalem.
Nos pieds se tiendront dans tes portes, ô Jérusalem!
3 Ierusalem is builded as a citie, that is compact together in it selfe:
Jérusalem, qui es bâtie comme une ville bien unie ensemble en elle-même!
4 Whereunto the Tribes, euen the Tribes of the Lord go vp according to the testimonie to Israel, to prayse the Name of the Lord.
C’est là que montent les tribus, les tribus de Jah, un témoignage à Israël, pour célébrer le nom de l’Éternel.
5 For there are thrones set for iudgement, euen the thrones of the house of Dauid.
Car là sont placés les trônes de jugement, les trônes de la maison de David.
6 Pray for the peace of Ierusalem: let them prosper that loue thee.
Demandez la paix de Jérusalem; ceux qui t’aiment prospéreront.
7 Peace be within thy walles, and prosperitie within thy palaces.
Que la paix soit dans tes murs, la prospérité dans tes palais!
8 For my brethren and neighbours sakes I will wish thee now prosperitie.
À cause de mes frères et de mes compagnons, je dirai: Que la paix soit en toi!
9 Because of the House of the Lord our God, I will procure thy wealth.
À cause de la maison de l’Éternel, notre Dieu, je rechercherai ton bien.

< Psalms 122 >