< Psalms 120 >

1 A song of degrees. I called vnto the Lord in my trouble, and hee heard me.
Trong cơn gian truân tôi kêu cầu Ðức Giê-hô-va; Ngài bèn đáp lời tôi.
2 Deliuer my soule, O Lord, from lying lippes, and from a deceitfull tongue.
Hỡi Ðức Giê-hô-va, xin hãy giải cứu linh hồn tôi khỏi mọi dối trá, Khỏi lưỡi phỉnh gạt.
3 What doeth thy deceitfull tongue bring vnto thee? or what doeth it auaile thee?
Ớ lưỡi phỉnh gạt, người ta sẽ ban cho ngươi chi? Thêm cho ngươi điều gì nữa?
4 It is as the sharpe arrowes of a mightie man, and as the coales of iuniper.
Aét là tên nhọn của dõng sĩ, Và than đỏ hực của cây giêng-giếng.
5 Woe is to me that I remaine in Meschech, and dwell in the tentes of Kedar.
Khốn nạn cho tôi vì tôi ngụ trong Mê-siếc, Và ở dưới các trại Kê-đa.
6 My soule hath too long dwelt with him that hateth peace.
Lâu lắm linh hồn tôi chung ở Với kẻ ghét sự hòa bình.
7 I seeke peace, and when I speake thereof, they are bent to warre.
Tôi muốn sự hòa bình; nhưng khi tôi nói đến, Chúng nó bèn muốn sự giặc giã.

< Psalms 120 >