< Psalms 116 >

1 I love the Lord, because he hath heard my voyce and my prayers.
Amo o SENHOR, porque ele escuta minha voz [e] minhas súplicas.
2 For he hath inclined his eare vnto me, whe I did call vpon him in my dayes.
Porque ele tem inclinado a mim seus ouvidos; por isso eu clamarei a ele em [todos] os meus dias.
3 When the snares of death copassed me, and the griefes of the graue caught me: when I founde trouble and sorowe. (Sheol h7585)
Cordas da morte me cercaram, e angústias do Xeol me afrontaram; encontrei opressão e aflição. (Sheol h7585)
4 Then I called vpon the Name of the Lord, saying, I beseech thee, O Lord, deliuer my soule.
Mas clamei ao nome do SENHOR, [dizendo]: Ah SENHOR, livra minha alma!
5 The Lord is mercifull and righteous, and our God is full of compassion.
O SENHOR é piedoso e justo; e nosso Deus é misericordioso.
6 The Lord preserueth the simple: I was in miserie and he saued me.
O SENHOR protege os simples; eu estava com graves problemas, mas ele me livrou.
7 Returne vnto thy rest, O my soule: for the Lord hath bene beneficiall vnto thee,
Minha alma, volta ao teu descanso, pois o SENHOR tem te tratado bem.
8 Because thou hast deliuered my soule from death, mine eyes from teares, and my feete from falling.
Porque tu, [SENHOR], livraste minha alma da morte, meus olhos das lágrimas, e meu pé do tropeço.
9 I shall walke before the Lord in the lande of the liuing.
Andarei diante do SENHOR na terra dos viventes.
10 I beleeued, therefore did I speake: for I was sore troubled.
Eu cri, por isso falei; estive muito aflito.
11 I said in my feare, All men are lyers.
Eu dizia em minha pressa: Todo homem é mentiroso.
12 What shall I render vnto the Lord for all his benefites toward me?
O que pagarei ao SENHOR por todos os benefícios dele para mim?
13 I will take the cup of saluation, and call vpon the Name of the Lord.
Tomarei o copo da salvação, [e] chamarei o nome do SENHOR.
14 I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people.
Certamente pagarei meus votos ao SENHOR, na presença de todo o seu povo.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his Saintes.
Preciosa é aos olhos do SENHOR a morte de seus santos.
16 Beholde, Lord: for I am thy seruant, I am thy seruant, and the sonne of thine handmaide: thou hast broken my bondes.
Ah SENHOR, verdadeiramente eu sou teu servo; sou teu servo, filho de tua serva; tu me soltaste das correntes que me prendiam.
17 I will offer to thee a sacrifice of prayse, and will call vpon the Name of the Lord.
Sacrificarei a ti sacrifício de agradecimento, e chamarei o nome do SENHOR.
18 I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people,
Certamente pagarei meus votos ao SENHOR, na presença de todo o seu povo;
19 In the courtes of ye Lords house, euen in the middes of thee, O Ierusalem. Praise ye the Lord.
Nos pátios da casa do SENHOR, em meio de ti, ó Jerusalém. Aleluia!

< Psalms 116 >