< Psalms 116 >
1 I love the Lord, because he hath heard my voyce and my prayers.
Ngiyamthanda uThixo ngoba walizwa ilizwi lami; wezwa ukukhala kwami ngicela umusa.
2 For he hath inclined his eare vnto me, whe I did call vpon him in my dayes.
Ngoba wangipha indlela yakhe, ngizambiza kokuphela nxa ngisaphila.
3 When the snares of death copassed me, and the griefes of the graue caught me: when I founde trouble and sorowe. (Sheol )
Izibopho zokufa zangithandela, ubuhlungu obukhulu bengcwaba bangehlela; ngagajelwa yikuhlupheka losizi. (Sheol )
4 Then I called vpon the Name of the Lord, saying, I beseech thee, O Lord, deliuer my soule.
Ngasengibiza ibizo likaThixo: “Oh Thixo ake ungisindise!”
5 The Lord is mercifull and righteous, and our God is full of compassion.
UThixo ulomusa njalo ulungile; uNkulunkulu wethu ulesihawu.
6 The Lord preserueth the simple: I was in miserie and he saued me.
UThixo uvikela abalenhliziyo ethobekileyo; ngathi ngihluphekile kakhulu wangisindisa.
7 Returne vnto thy rest, O my soule: for the Lord hath bene beneficiall vnto thee,
Phumula njalo, we mphefumulo wami, ngoba uThixo ukwenzile ukulunga.
8 Because thou hast deliuered my soule from death, mine eyes from teares, and my feete from falling.
Ngoba wena Thixo, uwukhulule umphefumulo wami ekufeni, amehlo ami ezinyembezini, lezinyawo zami azaze zakhubeka,
9 I shall walke before the Lord in the lande of the liuing.
ukuze ngihambe phambi kukaThixo elizweni labaphilayo.
10 I beleeued, therefore did I speake: for I was sore troubled.
Ngathembela kuThixo; ngakho ngasengisithi, “Ngiyahlupheka kakhulu.”
11 I said in my feare, All men are lyers.
Ngiphakathi kokulahla ithemba ngathi, “Bonke abantu balamanga.”
12 What shall I render vnto the Lord for all his benefites toward me?
Ngingambonga ngani uThixo ngabo bonke ubuhle bakhe kimi?
13 I will take the cup of saluation, and call vpon the Name of the Lord.
Ngizayiphakamisa inkezo yensindiso ngimemeze ibizo likaThixo.
14 I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people.
Ngizazigcwalisa izifungo zami kuThixo phambi kwabo bonke abantu bakhe.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his Saintes.
Kuligugu emehlweni kaThixo ukufa kwabathembekileyo bakhe.
16 Beholde, Lord: for I am thy seruant, I am thy seruant, and the sonne of thine handmaide: thou hast broken my bondes.
Oh Thixo, ngempela ngiyinceku Yakho, indodana yencekukazi yakho; usungikhulule emaketaneni ami.
17 I will offer to thee a sacrifice of prayse, and will call vpon the Name of the Lord.
Ngizakwenzela umhlatshelo womnikelo wokubonga ngilibize ibizo likaThixo
18 I will pay my vowes vnto the Lord, euen nowe in the presence of all his people,
Ngizazigcwalisa izifungo zami kuThixo phambi kwabo bonke abantu bakhe,
19 In the courtes of ye Lords house, euen in the middes of thee, O Ierusalem. Praise ye the Lord.
emagumeni endlu kaThixo phakathi kwakho, wena Jerusalema. Dumisani uThixo.