< Psalms 115 >

1 Not vnto vs, O Lord, not vnto vs, but vnto thy Name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake.
Ne nam, Gospod, ne nam; temuč imenu svojemu daj čast, zavoljo milosti svoje, zavoljo zvestobe svoje.
2 Wherefore shall the heathen say, Where is nowe their God?
Zakaj bi govorili narodi: Kje je sedaj njih Bog?
3 But our God is in heauen: he doeth what so euer he will.
Saj Bog naš je v samih nebesih, storí, karkoli mu je po volji.
4 Their idoles are siluer and golde, euen the worke of mens hands.
Maliki njih sreberni in zlati, delo rok človeških,
5 They haue a mouth and speake not: they haue eyes and see not.
Usta imajo, pa ne govoré; oči, pa ne vidijo;
6 They haue eares and heare not: they haue noses and smelll not.
Ušesa imajo, pa ne slišijo; nos imajo, pa ne duhajo;
7 They haue handes and touche not: they haue feete and walke not: neither make they a sound with their throte.
Roke, pa ne tipajo; noge, pa ne hodijo; z grlom svojim ne črhnejo.
8 They that make them are like vnto them: so are all that trust in them.
Podobni so njim, ki jih delajo, kdorkoli jim zaupa.
9 O Israel, trust thou in the Lord: for he is their helpe and their shielde.
Izrael, zaupaj Gospodu; pomoč je tém in ščit je tém.
10 O house of Aaron, trust ye in the Lord: for he is their helpe and their shielde.
Vi iz družine Aronove, zaupajte Gospodu, pomoč je tém in ščit je tém.
11 Ye that feare the Lord, trust in the Lord: for he is their helper and their shield.
Boječi se Gospoda zaupajte Gospodu, pomoč je tém in ščit je tém.
12 The Lord hath bene mindfull of vs: he will blesse, he will blesse the house of Israel, he will blesse the house of Aaron.
Gospod spomnivši se nas bode blagoslavljal; blagoslavljal družino Izraelovo, blagoslavljal družino Aronovo.
13 He will blesse them that feare the Lord, both small and great.
Blagoslavljal boječe se Gospoda, male in velike vred.
14 The Lord will increase his graces towarde you, euen toward you and toward your children.
Množil vas bode Gospod, vas in otroke vaše.
15 Ye are blessed of the Lord, which made the heauen and the earth.
Blagoslovljeni bodete Gospodu, kateri je narodil nebo in zemljo.
16 The heauens, euen the heauens are the Lordes: but he hath giuen the earth to the sonnes of men.
Sama nebesa, nebesa so Gospodova; in zemlja, katero je dal sinom človeškim.
17 The dead prayse not the Lord, neither any that goe downe into the place of silence.
Ne kateri so umrli, hvalijo Gospoda; ne katerikoli gredó dol v kraj molčanja,
18 But we will prayse the Lord from henceforth and for euer. Prayse ye the Lord.
Ampak mi bodemo blagoslavljali Gospoda; od sedaj do vekomaj. Aleluja!

< Psalms 115 >