< Psalms 114 >
1 When Israel went out of Egypt, and the house of Iaakob from the barbarous people,
Khi Y-sơ-ra-ên ra khỏi Ê-díp-tô, Nhà Gia-cốp lìa bỏ một dân nói tiếng lạ,
2 Iudah was his sanctification, and Israel his dominion.
Thì Giu-đa trở nên đền thánh Ngài, Và Y-sơ-ra-ên thành nước Ngài.
3 The Sea sawe it and fled: Iorden was turned backe.
Biển thấy sự ấy, bèn chạy trốn; Sông Giô-đanh chảy trở lại sau;
4 The mountaines leaped like rams, and the hils as lambes.
Núi nhảy như chiên đực, Nổng nhảy khác nào chiên con.
5 What ailed thee, O Sea, that thou fleddest? O Iorden, why wast thou turned backe?
ù biển, nhân sao ngươi chạy trốn? ù Giô-đanh, vì cớ gì mà ngươi chảy trở lại sau?
6 Ye mountaines, why leaped ye like rams, and ye hils as lambes?
ù núi, nhân sao ngươi nhảy như chiên đực? ù nổng, vì cớ gì mà ngươi nhảy như chiên con?
7 The earth trembled at the presence of the Lord, at the presence of the God of Iaakob,
Hỡi đất, hãy run rẩy trước mặt Chúa, Trước mặt Đức Chúa Trời của Gia-cốp,
8 Which turneth the rocke into waterpooles, and the flint into a fountaine of water.
Là Đấng biến hòn đá ra ao nước, Đổi đá cứng thành nguồn nước.