< Psalms 114 >
1 When Israel went out of Egypt, and the house of Iaakob from the barbarous people,
Khi Ít-ra-ên rời khỏi Ai Cập— nhà Gia-cốp lìa bỏ dân nói tiếng nước ngoài—
2 Iudah was his sanctification, and Israel his dominion.
đất Giu-đa biến thành nơi thánh Đức Chúa Trời, và Ít-ra-ên làm vương quốc của Ngài.
3 The Sea sawe it and fled: Iorden was turned backe.
Biển chợt thấy, liền chạy trốn! Sông Giô-đan nước chảy ngược dòng.
4 The mountaines leaped like rams, and the hils as lambes.
Núi cao run rẩy chạy như dê, đồi xanh nhảy nhót như chiên con.
5 What ailed thee, O Sea, that thou fleddest? O Iorden, why wast thou turned backe?
Biển Đỏ, vì sao ngươi chạy trốn Giô-đan chảy xiết, sao lùi lại?
6 Ye mountaines, why leaped ye like rams, and ye hils as lambes?
Núi lớn, vì sao mà run rẩy? Đồi xanh sao lại nhảy như chiên con?
7 The earth trembled at the presence of the Lord, at the presence of the God of Iaakob,
Trái đất hỡi, hãy run sợ trước thánh nhan Chúa, tại nơi Đức Chúa Trời nhà Gia-cốp hiện diện.
8 Which turneth the rocke into waterpooles, and the flint into a fountaine of water.
Ngài biến đá tảng ra ao hồ; đổi đá cứng thành suối nước.