< Psalms 112 >
1 Praise ye the Lord. Blessed is the man, that feareth the Lord, and deliteth greatly in his commandements.
Alleluja! Wie selig, wer den Herren fürchtet und freudig tut, was er gebeut!
2 His seede shall be mightie vpon earth: the generation of the righteous shall be blessed.
Sein Stamm ist mächtig auf der Erde; gesegnet ist der Redlichen Geschlecht.
3 Riches and treasures shalbe in his house, and his righteousnesse endureth for euer.
In seinem Haus ist Pracht und Fülle, und seine Milde währet immerdar.
4 Vnto the righteous ariseth light in darkenes: he is merciful and full of copassion and righteous.
Er strahlt den Frommen auf, ein Licht im Dunkel, barmherzig, mild und liebevoll ist er.
5 A good man is mercifull and lendeth, and will measure his affaires by iudgement.
Wohl geht's dem Mann, der schenkt und leiht, der hierfür seinen Haushalt nach Gebühr einrichtet.
6 Surely he shall neuer be moued: but the righteous shalbe had in euerlasting remembrance.
Er wankt auf ewig nicht; in ewigem Gedächtnis bleibt er als Gerechter.
7 He will not be afraide of euill tidings: for his heart is fixed, and beleeueth in the Lord.
Vor Unheilsboten bebt er nicht; sein Herz ist unverzagt, dem Herrn vertrauend.
8 His heart is stablished: therefore he will not feare, vntill he see his desire vpon his enemies.
Sein Herz ist fest und ohne Furcht; er schaut sogar an seinen Feinden seine Lust.
9 He hath distributed and giuen to ye poore: his righteousnesse remaineth for euer: his horne shalbe exalted with glory.
Freigebig ist er, schenkt den Armen, und alle Zeit währt seine Milde; durch sein Vermögen ragt er hoch empor.
10 The wicked shall see it and be angrie: he shall gnash with his teeth, and consume away: the desire of the wicked shall perish.
Der Frevler sieht's und ärgert sich, und zähneknirschend schwindet er dahin; der Bösen Reiz vergeht.