< Psalms 112 >
1 Praise ye the Lord. Blessed is the man, that feareth the Lord, and deliteth greatly in his commandements.
Louez Yah! Heureux l'homme qui craint Yahvé, qui se complaît dans ses commandements.
2 His seede shall be mightie vpon earth: the generation of the righteous shall be blessed.
Sa progéniture sera puissante dans le pays. La génération des hommes intègres sera bénie.
3 Riches and treasures shalbe in his house, and his righteousnesse endureth for euer.
La richesse et les richesses sont dans sa maison. Sa justice est éternelle.
4 Vnto the righteous ariseth light in darkenes: he is merciful and full of copassion and righteous.
La lumière se lève dans les ténèbres pour les justes, gracieux, miséricordieux et juste.
5 A good man is mercifull and lendeth, and will measure his affaires by iudgement.
Tout va bien pour l'homme qui traite avec bonté et qui prête. Il maintiendra sa cause dans le jugement.
6 Surely he shall neuer be moued: but the righteous shalbe had in euerlasting remembrance.
Car il ne sera jamais ébranlé. On se souviendra toujours des justes.
7 He will not be afraide of euill tidings: for his heart is fixed, and beleeueth in the Lord.
Il ne craindra pas les mauvaises nouvelles. Son cœur est inébranlable, il a confiance en Yahvé.
8 His heart is stablished: therefore he will not feare, vntill he see his desire vpon his enemies.
Son cœur est affermi. Il n'aura pas peur à la fin quand il verra ses adversaires.
9 He hath distributed and giuen to ye poore: his righteousnesse remaineth for euer: his horne shalbe exalted with glory.
Il a dispersé, il a donné aux pauvres. Sa justice est éternelle. Sa corne sera exaltée avec honneur.
10 The wicked shall see it and be angrie: he shall gnash with his teeth, and consume away: the desire of the wicked shall perish.
Les méchants le verront, et seront affligés. Il grincera des dents et se fondra. Le désir des méchants périra.