< Psalms 111 >

1 Praise ye the Lord. I will prayse the Lord with my whole heart in the assemblie and Congregation of the iust.
Halleluja! Jag vill tacka HERREN av allt hjärta i de rättsinnigas råd och församling.
2 The workes of the Lord are great, and ought to be sought out of al them that loue them.
Stora äro HERRENS verk, de begrundas av alla som hava sin lust i dem.
3 His worke is beautifull and glorious, and his righteousnesse endureth for euer.
Majestät och härlighet är vad han gör, och hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.
4 He hath made his wonderfull workes to be had in remembrance: the Lord is mercifull and full of compassion.
Han har så gjort, att hans under äro i åminnelse; nådig och barmhärtig är HERREN.
5 He hath giuen a portion vnto them that feare him: he wil euer be mindfull of his couenant.
Han giver mat åt dem som frukta honom, han tänker evinnerligen på sitt förbund.
6 He hath shewed to his people the power of his workes in giuing vnto them the heritage of the heathen.
Sina gärningars kraft har han gjort kunnig för sitt folk, i det han gav dem hedningarnas arvedel.
7 The workes of his handes are trueth and iudgement: all his statutes are true.
Hans händers verk äro trofasthet och rätt, oryggliga äro alla hans ordningar.
8 They are stablished for euer and euer, and are done in trueth and equitie.
De stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa.
9 He sent redemption vnto his people: he hath commanded his couenant for euer: holy and fearefull is his Name.
Han har sänt sitt folk förlossning, han har stadgat sitt förbund för evig tid; heligt och fruktansvärt är hans namn.
10 The beginning of wisedome is the feare of the Lord: all they that obserue them, haue good vnderstanding: his praise endureth for euer.
HERRENS fruktan är vishetens begynnelse, ett gott förstånd få alla de som göra därefter. Hans lov förbliver evinnerligen.

< Psalms 111 >