< Psalms 110 >

1 A Psalme of David. The Lord said vnto my Lord, Sit thou at my right hand, vntill I make thine enemies thy footestoole.
Psaume de David. Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis l'escabeau de tes pieds.
2 The Lord shall send the rod of thy power out of Zion: be thou ruler in the middes of thine enemies.
Le Seigneur t'enverra de Sion le sceptre de ta puissance; règne au milieu de tes ennemis.
3 Thy people shall come willingly at the time of assembling thine armie in holy beautie: the youth of thy wombe shalbe as the morning dewe.
Le principe est avec toi au jour de ta puissance, parmi les splendeurs de tes saints. Je t'ai engendré de mes entrailles, avant l'étoile du matin.
4 The Lord sware and wil not repent, Thou art a Priest for euer after ye order of Melchi-zedek.
Le Seigneur l'a juré, et il ne s'en repentira pas: tu es le prêtre éternel, selon l'ordre de Melchisédech.
5 The Lord, that is at thy right hand, shall wound Kings in the day of his wrath.
Le Seigneur est à ta droite; il a écrasé les rois le jour de sa colère.
6 He shalbe iudge among the heathen: he shall fill all with dead bodies, and smite the head ouer great countreis.
Il jugera au milieu des nations; il les remplira de ruines; il brisera sur la terre la tête d'une grande multitude.
7 He shall drinke of the brooke in the way: therefore shall he lift vp his head.
Il boira sur son chemin l'eau du torrent, et, à cause de cela, il relèvera sa tête.

< Psalms 110 >