< Psalms 110 >
1 A Psalme of David. The Lord said vnto my Lord, Sit thou at my right hand, vntill I make thine enemies thy footestoole.
【默西亞是君王也是司祭】 達味的聖詠。上主對我主起誓說:您坐在我右邊,等我使您的仇敵,變成您腳的踏板!
2 The Lord shall send the rod of thy power out of Zion: be thou ruler in the middes of thine enemies.
上主由熙雍伸出您的權杖:我要在您仇敵中統治為王!
3 Thy people shall come willingly at the time of assembling thine armie in holy beautie: the youth of thy wombe shalbe as the morning dewe.
神聖光輝的王位,您生之日,已偕同您,在曉明之前,好似甘露,我已生了您。
4 The Lord sware and wil not repent, Thou art a Priest for euer after ye order of Melchi-zedek.
上主一發了誓,祂決不再反悔,您照默基瑟德品位,永做司祭!
5 The Lord, that is at thy right hand, shall wound Kings in the day of his wrath.
上主站在您右邊助戰,義怒的時日,把列王踏踐;
6 He shalbe iudge among the heathen: he shall fill all with dead bodies, and smite the head ouer great countreis.
祂要懲罰萬民,堆壘他們的屍首,祂在大地各處擊碎他們的頭顱。
7 He shall drinke of the brooke in the way: therefore shall he lift vp his head.
祂於道旁暢飲溪流,正為此而挺胸抬頭。