< Psalms 109 >

1 To him that excelleth. A Psalme of David. Holde not thy tongue, O God of my praise.
For the chief musician. A psalm of David. God whom I praise, do not be silent,
2 For the mouth of the wicked, and the mouth full of deceite are opened vpon me: they haue spoken to me with a lying tongue.
For the wicked and deceitful attack me; they speak lies against me.
3 They compassed me about also with words of hatred, and fought against me without a cause.
They surround me and say hateful things, and they attack me without cause.
4 For my friendship they were mine aduersaries, but I gaue my selfe to praier.
In return for my love they accuse me, but I pray for them.
5 And they haue rewarded me euil for good, and hatred for my friendship.
They repay me evil for good, and they hate my love.
6 Set thou the wicked ouer him, and let the aduersarie stand at his right hand.
Appoint a wicked man over such an enemy as these people; appoint an accuser to stand at his right hand.
7 Whe he shalbe iudged, let him be condemned, and let his praier be turned into sinne.
When he is judged, may he be found guilty; may his prayer be considered sinful.
8 Let his daies be fewe, and let another take his charge.
May his days be few; may another take his office.
9 Let his children be fatherlesse, and his wife a widowe.
May his children be fatherless, and may his wife be a widow.
10 Let his children be vagabonds and beg and seeke bread, comming out of their places destroyed.
May his children wander about and beg, asking for handouts as they leave their ruined home.
11 Let the extortioner catch al that he hath, and let the strangers spoile his labour.
May the creditor take all he owns; may strangers plunder what he earns.
12 Let there be none to extend mercie vnto him: neither let there be any to shewe mercie vpon his fatherlesse children.
May no one extend any kindness to him; may no one have pity on his fatherless children.
13 Let his posteritie be destroied, and in the generation following let their name be put out.
May his children be cut off; may their name be blotted out in the next generation.
14 Let the iniquitie of his fathers bee had in remembrance with the Lord: and let not the sinne of his mother be done away.
May his ancestors' sins be mentioned to Yahweh; and may the sin of his mother not be forgotten.
15 But let them alway be before the Lord, that he may cut off their memorial from ye earth.
May their guilt always be before Yahweh; may Yahweh cut off their memory from the earth.
16 Because he remembred not to shew mercie, but persecuted the afflicted and poore man, and the sorowfull hearted to slay him.
May Yahweh do this because this man never bothered to show any covenant faithfulness, but instead harassed the oppressed, the needy, and the disheartened to death.
17 As he loued cursing, so shall it come vnto him, and as he loued not blessing, so shall it be farre from him.
He loved cursing; may it come back upon him. He hated blessing; may no blessing come to him.
18 As he clothed himselfe with cursing like a rayment, so shall it come into his bowels like water, and like oyle into his bones.
He clothed himself with cursing as his garment, and his curse came into his inner being like water, like oil into his bones.
19 Let it be vnto him as a garment to couer him, and for a girdle, wherewith he shalbe alway girded.
May his curses be to him like the clothes he wears to cover himself, like the belt he always wears.
20 Let this be the rewarde of mine aduersarie from the Lord, and of them, that speake euill against my soule.
May this be the reward of my accusers from Yahweh, of those who say evil things about me.
21 But thou, O Lord my God, deale with me according vnto thy Name: deliuer me, (for thy mercie is good)
Yahweh my Lord, deal kindly with me for your name's sake. Because your covenant faithfulness is good, save me.
22 Because I am poore and needie, and mine heart is wounded within me.
For I am oppressed and needy, and my heart is wounded within me.
23 I depart like the shadowe that declineth, and am shaken off as the grashopper.
I am fading away like the shadow of the evening; I am shaken off like a locust.
24 My knees are weake through fasting, and my flesh hath lost all fatnes.
My knees are weak from fasting; I am turning to skin and bones.
25 I became also a rebuke vnto them: they that looked vpon me, shaked their heads.
I am disdained by my accusers; when they see me, they shake their heads.
26 Helpe me, O Lord my God: saue me according to thy mercie.
Help me, Yahweh my God; save me by your covenant faithfulness.
27 And they shall know, that this is thine hand, and that thou, Lord, hast done it.
May they know that this is your doing, that you, Yahweh, have done this.
28 Though they curse, yet thou wilt blesse: they shall arise and be confounded, but thy seruant shall reioyce.
Though they curse me, please bless me; when they attack, may they be put to shame, but may your servant rejoice.
29 Let mine aduersaries be clothed with shame, and let them couer themselues with their confusion, as with a cloke.
May my adversaries be clothed with shame; may they wear their shame like a robe.
30 I will giue thankes vnto the Lord greatly with my mouth and praise him among ye multitude.
With my mouth I give great thanks to Yahweh; I will praise him in the midst of a crowd.
31 For he will stand at the right hand of the poore, to saue him from them that woulde condemne his soule.
For he will stand at the right hand of the one who is needy, to save him from those who judge him.

< Psalms 109 >