< Psalms 108 >
1 A song or Psalme of David. O God, mine heart is prepared, so is my tongue: I will sing and giue praise.
Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e direi salmos até com a minha glória.
2 Awake viole and harpe: I will awake early.
Desperta-te, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 I will praise thee, O Lord, among the people, and I wil sing vnto thee among the nations.
Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei salmos entre as nações.
4 For thy mercy is great aboue the heauens, and thy trueth vnto the clouds.
Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 Exalt thy self, O God, aboue the heauens, and let thy glorie be vpon all the earth,
Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra,
6 That thy beloued may be deliuered: helpe with thy right hand and heare me.
Para que sejam livres os teus amados: salva-nos com a tua dextra, e ouve-nos.
7 God hath spoken in his holinesse: therefore I will reioyce, I shall deuide Shechem and measure the valley of Succoth.
Deus falou na sua santidade: eu me regozijarei; repartirei a Sichem, e medirei o vale de Succoth.
8 Gilead shalbe mine, and Manasseh shalbe mine: Ephraim also shalbe the strength of mine head: Iuda is my lawgiuer.
Meu é Galaad, meu é Manassés; e Ephraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador,
9 Moab shalbe my washpot: ouer Edom wil I cast out my shoe: vpon Palestina wil I triumph.
Moab o meu vaso de lavar: sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Palestina jubilarei.
10 Who will leade mee into the strong citie? who will bring me vnto Edom?
Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 Wilt not thou, O God, which haddest forsaken vs, and diddest not goe foorth, O God, with our armies?
Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Giue vs helpe against trouble: for vaine is the helpe of man.
Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Through God we shall doe valiantly: for he shall treade downe our enemies.
Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.