< Psalms 10 >

1 Why standest thou farre off, O Lord, and hidest thee in due time, euen in affliction?
여호와여 어찌하여 멀리 서시며 어찌하여 환난 때에 숨으시나이까
2 The wicked with pride doeth persecute the poore: let them be taken in the craftes that they haue imagined.
악한 자가 교만하여 가련한 자를 심히 군박하오니 저희로 자기의 베푼 꾀에 빠지게 하소서
3 For the wicked hath made boast of his owne heartes desire, and the couetous blesseth himselfe: he contemneth the Lord.
악인은 그 마음의 소욕을 자랑하며 탐리하는 자는 여호와를 배반하여 멸시하나이다
4 The wicked is so proude that hee seeketh not for God: hee thinketh alwayes, There is no God.
악인은 그 교만한 얼굴로 말하기를 여호와께서 이를 감찰치 아니하신다 하며 그 모든 사상에 하나님이 없다 하나이다
5 His wayes alway prosper: thy iudgements are hie aboue his sight: therefore defieth he all his enemies.
저의 길은 언제든지 견고하고 주의 심판은 높아서 저의 안력이 미치지 못하오며 저는 그 모든 대적을 멸시하며
6 He saith in his heart, I shall neuer be moued, nor be in danger.
그 마음에 이르기를 나는 요동치 아니하며 대대로 환난을 당치 아니하리라 하나이다
7 His mouth is full of cursing and deceite and fraude: vnder his tongue is mischiefe and iniquitie.
그 입에는 저주와 궤휼과 포학이 충만하며 혀 밑에는 잔해와 죄악이 있나이다
8 He lieth in waite in the villages: in the secret places doeth hee murder the innocent: his eyes are bent against the poore.
저가 향촌 유벽한 곳에 앉으며 그 은밀한 곳에서 무죄한 자를 죽이며 그 눈은 외로운 자를 엿보나이다
9 He lyeth in waite secretly, euen as a lyon in his denne: he lyeth in waite to spoyle the poore: he doeth spoyle the poore, when he draweth him into his net.
사자가 그 굴혈에 엎드림 같이 저가 은밀한 곳에 엎드려 가련한 자를 잡으려고 기다리며 자기 그물을 끌어 가련한 자를 잡나이다
10 He croucheth and boweth: therefore heaps of the poore doe fall by his might.
저가 구푸려 엎드리니 그 강포로 인하여 외로운 자가 넘어지나이다
11 He hath said in his heart, God hath forgotten, he hideth away his face, and will neuer see.
저의 마음에 이르기를 하나님이 잊으셨고 그 얼굴을 가리우셨으니 영원히 보지 아니하시리라 하나이다
12 Arise, O Lord God: lift vp thine hande: forget not the poore.
여호와여 일어나옵소서 하나님이여 손을 드옵소서 가난한 자를 잊지 마옵소서
13 Wherefore doeth the wicked contemne God? he saith in his heart, Thou wilt not regard.
어찌하여 악인이 하나님을 멸시하여 그 마음에 이르기를 주는 감찰치 아니하리라 하나이까
14 Yet thou hast seene it: for thou beholdest mischiefe and wrong, that thou mayest take it into thine handes: the poore committeth himselfe vnto thee: for thou art the helper of the fatherlesse.
주께서는 보셨나이다 잔해와 원한을 감찰하시고 주의 손으로 갚으려 하시오니 외로운 자가 주를 의지하나이다 주는 벌써부터 고아를 도우시는 자니이다
15 Breake thou the arme of the wicked and malicious: searche his wickednes, and thou shalt finde none.
악인의 팔을 꺽으소서 악한 자의 악을 없기까지 찾으소서
16 The Lord is King for euer and euer: the heathen are destroyed foorth of his land.
여호와께서는 영원무궁토록 왕이시니 열방이 주의 땅에서 멸망하였나이다
17 Lord, thou hast heard the desire of the poore: thou preparest their heart: thou bendest thine eare to them,
여호와여 주는 겸손한 자의 소원을 들으셨으니 저희 마음을 예비하시며 귀를 기울여 들으시고
18 To iudge the fatherlesse and poore, that earthly man cause to feare no more.
고아와 압박당하는 자를 위하여 심판하사 세상에 속한 자로 다시는 위협지 못하게 하시리이다

< Psalms 10 >