< Proverbs 8 >

1 Doth not wisedome crie? and vnderstanding vtter her voyce?
Doth not, wisdom, cry aloud? and, understanding, send forth her voice?
2 She standeth in the top of the high places by the way in the place of the paths.
At the top of the high places above the way, at the place where paths meet, she taketh her stand:
3 She cryeth besides the gates before the citie at the entrie of the doores,
Beside the gates, at the entrance of the city, —at the going in of the openings, she shouteth: —
4 O men, I call vnto you, and vtter my voyce to the children of men.
Unto you, O men, I call, and, my voice, is unto the sons of men;
5 O ye foolish men, vnderstand wisedome, and ye, O fooles, be wise in heart.
Understand, ye simple ones, shrewdness, and, ye dullards understand sense;
6 Giue eare, for I will speake of excellent things, and the opening of my lippes, shall teache things that be right.
Hear, for, princely things, will I speak, and the opening of my lips shall be of equity;
7 For my mouth shall speake the trueth, and my lippes abhorre wickednesse.
For, faithfulness, shall my mouth softly utter, but, the abomination of my lips, shall be lawlessness;
8 All the wordes of my mouth are righteous: there is no lewdenes, nor frowardnesse in them.
In righteousness, shall be all the sayings of my mouth, nothing therein, shall be crafty or perverse;
9 They are all plaine to him that will vnderstande, and streight to them that woulde finde knowledge.
All of them, shall be plain, to them who would understand, and just, to such as would gain knowledge.
10 Receiue mine instruction, and not siluer, and knowledge rather then fine golde.
Receive my correction, and not silver, and knowledge, rather than choicest gold.
11 For wisdome is better then precious stones: and all pleasures are not to be compared vnto her.
For better is wisdom, than ornaments of coral, and, no delightful things, can equal her.
12 I wisdome dwell with prudence, and I find foorth knowledge and counsels.
I, wisdom, inhabit shrewdness, —and, the knowledge of sagacious things, I gain.
13 The feare of the Lord is to hate euill as pride, and arrogancie, and the euill way: and a mouth that speaketh lewde things, I doe hate.
The reverence of Yahweh, is to hate wickedness: pride, arrogance, and the way of wickedness; And a mouth of perverse things, do I hate.
14 I haue counsell and wisedome: I am vnderstanding, and I haue strength.
Mine, are counsel, and effective working, I, am understanding, mine, is valour:
15 By me, Kings reigne, and princes decree iustice.
By me, kings reign, and dignitaries decree righteousness;
16 By me princes rule and the nobles, and all the iudges of the earth.
By me, rulers govern, and nobles—all the righteous judges:
17 I loue them that loue me: and they that seeke me earely, shall finde me.
I love, them who love me, and, they who diligently seek me, find me:
18 Riches and honour are with me: euen durable riches and righteousnesse.
Riches and honour, are with me, lordly wealth, and righteousness;
19 My fruite is better then golde, euen then fine golde, and my reuenues better then fine siluer.
Better is my fruit, than gold—yea fine gold, and mine increase, than choice silver;
20 I cause to walke in the way of righteousnes, and in the middes of the paths of iudgement,
In the way of righteousness, I march along, in the middle of the paths of justice:
21 That I may cause them that loue me, to inherite substance, and I will fill their treasures.
That I may cause them who love me to inherit substance, and, their treasuries, I may fill.
22 The Lord hath possessed me in the beginning of his way: I was before his workes of olde.
Yahweh, had constituted me the beginning of his way, before his works, at the commencement of that time;
23 I was set vp from euerlasting, from the beginning and before the earth.
At the outset of the ages, had I been established, in advance of the antiquities of the earth;
24 When there were no depths, was I begotten, when there were no fountaines abounding with water.
When there was no resounding deep, I had been brought forth, when there were no fountains, abounding with water;
25 Before the mountaines were setled: and before the hilles, was I begotten.
Ere yet the mountains had been settled, before the hills, had I been brought forth;
26 He had not yet made the earth, nor the open places, nor the height of the dust in the worlde.
Or ever he had made the land and the wastes, or the top of the dry parts of the world:
27 When hee prepared the heauens, I was there, when he set the compasse vpon the deepe.
When he prepared the heavens, there, was I! When he decreed a vault upon the face of the resounding deep;
28 When he established the cloudes aboue, when he confirmed the fountaines of the deepe,
When he made firm the skies above, when the fountains of the resounding deep, waxed strong;
29 When he gaue his decree to the Sea, that the waters shoulde not passe his commandement: when he appointed the foundations of the earth,
When he fixed for the sea its bound, that, the waters, should not go beyond his bidding, when he decreed the foundations of the earth: —
30 Then was I with him as a nourisher, and I was dayly his delight reioycing alway before him,
Then became I beside him, a firm and sure worker, then became I filled with delight, day by day, exulting before him on every occasion;
31 And tooke my solace in the compasse of his earth: and my delite is with the children of men.
Exulting in the fruitful land of his earth, Yea, my fulness of delight, was with the sons of men.
32 Therefore nowe hearken, O children, vnto me: for blessed are they that keepe my wayes.
Now, therefore, ye sons, hearken to me, for how happy are they who, to my ways, pay regard!
33 Heare instruction, and be ye wise, and refuse it not:
Hear ye correction, and be wise, and do not neglect.
34 blessed is the man that heareth mee, watching dayly at my gates, and giuing attendance at the postes of my doores.
How happy the man that doth hearken to me, —keeping guard at my doors, day by day, watching at the posts of my gates;
35 For he that findeth me, findeth life, and shall obteine fauour of the Lord.
For, he that findeth me, findeth life, and hath obtained favour from Yahweh;
36 But he that sinneth against me, hurteth his owne soule: and all that hate me, loue death.
But, he that misseth me, wrongeth his own soul, all who hate me, love death.

< Proverbs 8 >