< Proverbs 6 >
1 My sonne, if thou be surety for thy neighbour, and hast striken hands with the stranger,
My son, If thou hast become surety for thy friend, if thou hast struck thy hand for a stranger;
2 Thou art snared with the wordes of thy mouth: thou art euen taken with the woordes of thine owne mouth.
If thou art ensnared through the words of thy mouth, if thou art caught through the words of thy mouth:
3 Doe this nowe, my sonne, and deliuer thy selfe: seeing thou art come into the hande of thy neighbour, goe, and humble thy selfe, and sollicite thy friends.
[Then] do this by all means, my son, and deliver thyself, because thou art come into the power of thy friend, Go hasten to him, and urge thy friend.
4 Giue no sleepe to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
Grant not any sleep to thy eyes, nor slumber to thy eyelids.
5 Deliuer thy selfe as a doe from the hande of the hunter, and as a birde from the hande of the fouler.
Deliver thyself as a roebuck from the hand [of the hunter], and as a bird from the hand of the fowler.
6 Goe to the pismire, O sluggarde: beholde her waies, and be wise.
Go to the ant, thou sluggard; look on her ways, and become wise.
7 For shee hauing no guide, gouernour, nor ruler,
She, that hath no prince, officer, or ruler,
8 Prepareth her meat in the sommer, and gathereth her foode in haruest.
Provideth in the summer her provision, gathereth in harvest-time her food.
9 Howe long wilt thou sleepe, O sluggarde? when wilt thou arise out of thy sleepe?
How long, O sluggard, wilt thou lie down? when wilt thou arise out of thy sleep?
10 Yet a litle sleepe, a litle slumber, a litle folding of the hands to sleepe.
“A little [more] sleep, a little slumber, a little folding of the hands in lying down;”
11 Therefore thy pouertie commeth as one that trauaileth by the way, and thy necessitie like an armed man.
But then will thy poverty come like a rover, and thy want as a man armed with a shield.
12 The vnthriftie man and the wicked man walketh with a froward mouth.
A Godless person is a man of injustice, who walketh with a distorted mouth.
13 He maketh a signe with his eyes: he signifieth with his feete: he instructeth with his fingers.
He blinketh with his eyes, he scrapeth with his feet, he pointeth with his fingers;
14 Lewde things are in his heart: he imagineth euill at all times, and raiseth vp contentions.
Perverseness is in his heart, he contriveth evil at all times; he scattereth abroad discord.
15 Therefore shall his destruction come speedily: hee shall be destroyed suddenly without recouerie.
Therefore shall suddenly come his calamity: unawares shalt he be broken without a remedy.
16 These sixe things doeth the Lord hate: yea, his soule abhorreth seuen:
Six things there are which the Lord hateth; and seven are an abomination unto his spirit:
17 The hautie eyes, a lying tongue, and the hands that shed innocent blood,
Haughty eyes, a tongue of falsehood, and hands that shed innocent blood,
18 An heart that imagineth wicked enterprises, feete that be swift in running to mischiefe,
A heart that contriveth plans of injustice, feet that hasten to run after evil,
19 A false witnesse that speaketh lyes, and him that rayseth vp contentions among brethren.
A false witness that eagerly uttereth lies, and him that scattereth abroad discord among brethren.
20 My sonne, keepe thy fathers commandement, and forsake not thy mothers instruction.
Keep, O my son, the commandment of thy father, and reject not the teaching of thy mother:
21 Binde them alway vpon thine heart, and tye them about thy necke.
Bind them upon thy heart continually, tie them about thy throat.
22 It shall leade thee, when thou walkest: it shall watch for thee, when thou sleepest, and when thou wakest, it shall talke with thee.
When thou walkest, it shall lead thee; when thou liest down, it shall watch over thee; and when thou art awake, it shall converse with thee.
23 For the commandement is a lanterne, and instruction a light: and corrections for instruction are the way of life,
For the commandment is a lamp, and the law is light; and the way of life are the admonitions of correction:
24 To keepe thee from the wicked woman, and from ye flatterie of ye tongue of a strange woman.
To guard thee against a bad woman, from the flattery of an alien tongue.
25 Desire not her beautie in thine heart, neither let her take thee with her eye lids.
Covet not her beauty in thy heart, and let her not conquer thee with her eyelids.
26 For because of the whorish woman a man is brought to a morsell of bread, and a woman wil hunt for the precious life of a man.
For by means of a harlot [one is brought down] to the last loaf of bread: and an adulterous woman will even hunt for the precious life,
27 Can a man take fire in his bosome, and his clothes not be burnt?
Can a man gather up fire in his lap, and shall his clothes not be burnt?
28 Or can a man go vpon coales, and his feete not be burnt?
Can a man walk along upon hot coals, and shall his feet not be burnt?
29 So he that goeth in to his neighbours wife, shall not be innocent, whosoeuer toucheth her.
So it is with him that goeth in to his neighbor's wife: no one that toucheth her shall remain unpunished.
30 Men do not despise a thiefe, when he stealeth, to satisfie his soule, because he is hungrie.
Men do not despise the thief, if he steal, to gratify his craving when he is hungry:
31 But if he be founde, he shall restore seuen folde, or he shall giue all the substance of his house.
And if he be found, he must pay sevenfold; all the wealth his house must he give.
32 But he that committeth adulterie with a woman, he is destitute of vnderstanding: he that doeth it, destroyeth his owne soule.
But whoso committeth adultery with a woman lacketh sense: he that is the destroyer of his soul, will alone do this.
33 He shall finde a wounde and dishonour, and his reproch shall neuer be put away.
Plague and disgrace will he meet with; and his reproach will not be blotted out.
34 For ielousie is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.
For jealousy is the fury of a husband, and he will not spare on the day of vengeance.
35 He cannot beare the sight of any raunsome: neither will he consent, though thou augment the giftes.
He will not regard the appearance of any ransom; and he will not be content, though thou give ever so many bribes.