< Proverbs 6 >

1 My sonne, if thou be surety for thy neighbour, and hast striken hands with the stranger,
My son, if you have put up security for your neighbor, if you have struck hands in pledge with a stranger,
2 Thou art snared with the wordes of thy mouth: thou art euen taken with the woordes of thine owne mouth.
if you have been trapped by the words of your lips, ensnared by the words of your mouth,
3 Doe this nowe, my sonne, and deliuer thy selfe: seeing thou art come into the hande of thy neighbour, goe, and humble thy selfe, and sollicite thy friends.
then do this, my son, to free yourself, for you have fallen into your neighbor’s hands: Go, humble yourself, and press your plea with your neighbor.
4 Giue no sleepe to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
Allow no sleep to your eyes or slumber to your eyelids.
5 Deliuer thy selfe as a doe from the hande of the hunter, and as a birde from the hande of the fouler.
Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter, like a bird from the snare of the fowler.
6 Goe to the pismire, O sluggarde: beholde her waies, and be wise.
Walk in the manner of the ant, O slacker; observe its ways and become wise.
7 For shee hauing no guide, gouernour, nor ruler,
Without a commander, without an overseer or ruler,
8 Prepareth her meat in the sommer, and gathereth her foode in haruest.
it prepares its provisions in summer; it gathers its food at harvest.
9 Howe long wilt thou sleepe, O sluggarde? when wilt thou arise out of thy sleepe?
How long will you lie there, O slacker? When will you get up from your sleep?
10 Yet a litle sleepe, a litle slumber, a litle folding of the hands to sleepe.
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest,
11 Therefore thy pouertie commeth as one that trauaileth by the way, and thy necessitie like an armed man.
and poverty will come upon you like a robber, and need like a bandit.
12 The vnthriftie man and the wicked man walketh with a froward mouth.
A worthless person, a wicked man, walks with a perverse mouth,
13 He maketh a signe with his eyes: he signifieth with his feete: he instructeth with his fingers.
winking his eyes, speaking with his feet, and pointing with his fingers.
14 Lewde things are in his heart: he imagineth euill at all times, and raiseth vp contentions.
With deceit in his heart he devises evil; he continually sows discord.
15 Therefore shall his destruction come speedily: hee shall be destroyed suddenly without recouerie.
Therefore calamity will come upon him suddenly; in an instant he will be shattered beyond recovery.
16 These sixe things doeth the Lord hate: yea, his soule abhorreth seuen:
There are six things that the LORD hates, seven that are detestable to Him:
17 The hautie eyes, a lying tongue, and the hands that shed innocent blood,
haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,
18 An heart that imagineth wicked enterprises, feete that be swift in running to mischiefe,
a heart that devises wicked schemes, feet that run swiftly to evil,
19 A false witnesse that speaketh lyes, and him that rayseth vp contentions among brethren.
a false witness who gives false testimony, and one who stirs up discord among brothers.
20 My sonne, keepe thy fathers commandement, and forsake not thy mothers instruction.
My son, keep your father’s commandment, and do not forsake your mother’s teaching.
21 Binde them alway vpon thine heart, and tye them about thy necke.
Bind them always upon your heart; tie them around your neck.
22 It shall leade thee, when thou walkest: it shall watch for thee, when thou sleepest, and when thou wakest, it shall talke with thee.
When you walk, they will guide you; when you lie down, they will watch over you; when you awake, they will speak to you.
23 For the commandement is a lanterne, and instruction a light: and corrections for instruction are the way of life,
For this commandment is a lamp, this teaching is a light, and the reproofs of discipline are the way to life,
24 To keepe thee from the wicked woman, and from ye flatterie of ye tongue of a strange woman.
to keep you from the evil woman, from the smooth tongue of the adulteress.
25 Desire not her beautie in thine heart, neither let her take thee with her eye lids.
Do not lust in your heart for her beauty or let her captivate you with her eyes.
26 For because of the whorish woman a man is brought to a morsell of bread, and a woman wil hunt for the precious life of a man.
For the levy of the prostitute is poverty, and the adulteress preys upon your very life.
27 Can a man take fire in his bosome, and his clothes not be burnt?
Can a man embrace fire and his clothes not be burned?
28 Or can a man go vpon coales, and his feete not be burnt?
Can a man walk on hot coals without scorching his feet?
29 So he that goeth in to his neighbours wife, shall not be innocent, whosoeuer toucheth her.
So is he who sleeps with another man’s wife; no one who touches her will go unpunished.
30 Men do not despise a thiefe, when he stealeth, to satisfie his soule, because he is hungrie.
Men do not despise the thief if he steals to satisfy his hunger.
31 But if he be founde, he shall restore seuen folde, or he shall giue all the substance of his house.
Yet if caught, he must pay sevenfold; he must give up all the wealth of his house.
32 But he that committeth adulterie with a woman, he is destitute of vnderstanding: he that doeth it, destroyeth his owne soule.
He who commits adultery lacks judgment; whoever does so destroys himself.
33 He shall finde a wounde and dishonour, and his reproch shall neuer be put away.
Wounds and dishonor will befall him, and his reproach will never be wiped away.
34 For ielousie is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.
For jealousy enrages a husband, and he will show no mercy in the day of vengeance.
35 He cannot beare the sight of any raunsome: neither will he consent, though thou augment the giftes.
He will not be appeased by any ransom, or persuaded by lavish gifts.

< Proverbs 6 >