< Proverbs 5 >

1 My sonne, hearken vnto my wisedome, and incline thine eare vnto my knowledge.
Sine moj, slušaj mudrost moju, k razumu mojemu prigni uho svoje,
2 That thou maiest regarde counsell, and thy lippes obserue knowledge.
Da se držiš razboritosti, i usne tvoje da hrane znanje.
3 For the lippes of a strange woman drop as an honie combe, and her mouth is more soft then oyle.
Jer s usana tuðe žene kaplje med, i grlo joj je mekše od ulja;
4 But the end of her is bitter as wormewood, and sharpe as a two edged sworde.
Ali joj je pošljedak gorak kao pelen, oštar kao maè s obje strane oštar.
5 Her feete goe downe to death, and her steps take holde on hell. (Sheol h7585)
Noge joj slaze k smrti, do pakla dopiru koraci njezini. (Sheol h7585)
6 She weigheth not the way of life: her paths are moueable: thou canst not knowe them.
Da ne bi mjerio puta životnoga, savijaju se staze njezine da ne znaš.
7 Heare yee me nowe therefore, O children, and depart not from the wordes of my mouth.
Zato, djeco, poslušajte mene, i ne otstupajte od rijeèi usta mojih.
8 Keepe thy way farre from her, and come not neere the doore of her house,
Neka je daleko od nje put tvoj, i ne približuj se k vratima kuæe njezine,
9 Least thou giue thine honor vnto others, and thy yeeres to the cruell:
Da ne bi dao drugima slave svoje i godina svojih nemilostivome,
10 Least the stranger should be silled with thy strength, and thy labours bee in the house of a stranger,
Da se ne bi tuðinci nasitili tvojega blaga i trud tvoj da ne bi bio u tuðoj kuæi,
11 And thou mourne at thine end, (when thou hast consumed thy flesh and thy bodie)
I da ne ridaš na pošljedak, kad se stroši meso tvoje i tijelo tvoje,
12 And say, How haue I hated instruction, and mine heart despised correction!
I reèeš: kako mrzih na nastavu, i kako srce moje prezira karanje!
13 And haue not obeied the voyce of them that taught mee, nor enclined mine eare to them that instructed me!
I ne poslušah glasa uèitelja svojih, i ne prignuh uha svojega k onima koji me uèahu!
14 I was almost brought into all euil in ye mids of the Congregation and assemblie.
Umalo ne zapadoh u svako zlo usred zbora i skupštine.
15 Drinke the water of thy cisterne, and of the riuers out of the middes of thine owne well.
Pij vodu iz svojega studenca i što teèe iz tvojega izvora.
16 Let thy fountaines flow foorth, and the riuers of waters in the streetes.
Neka se razlivaju tvoji izvori na polje, i potoci po ulicama.
17 But let them bee thine, euen thine onely, and not the strangers with thee.
Imaj ih sam za se, a ne tuðin s tobom.
18 Let thy fountaine be blessed, and reioyce with the wife of thy youth.
Blagosloven da je izvor tvoj, i veseli se ženom mladosti svoje;
19 Let her be as the louing hinde and pleasant roe: let her brests satisfie thee at all times, and delite in her loue continually.
Neka ti je kao košuta mila i kao srna ljupka; dojke njezine neka te opijaju u svako doba, u ljubavi njezinoj posræi jednako.
20 For why shouldest thou delite, my sonne, in a strange woman, or embrace the bosome of a stranger?
A zašto bi, sine, posrtao za tuðinkom i golio njedra tuðoj,
21 For the waies of man are before the eyes of the Lord, and he pondereth all his pathes.
Kad su pred oèima Gospodu putovi svaèiji, i mjeri sve staze njegove?
22 His owne iniquities shall take the wicked himselfe, and he shall be holden with the cordes of his owne sinne.
Bezbožnika æe uhvatiti njegova bezakonja, i u uža grijeha svojih zaplešæe se;
23 Hee shall die for fault of instruction, and shall goe astray through his great follie.
Umrijeæe bez nastave, i od mnoštva ludosti svoje lutaæe.

< Proverbs 5 >