< Proverbs 3 >
1 My sonne, forget not thou my Lawe, but let thine heart keepe my commandements.
My son, do not forget my commands and keep my teachings in your heart,
2 For they shall increase the length of thy dayes and the yeeres of life, and thy prosperitie.
for length of days and years of life and peace they will add to you.
3 Let not mercie and trueth forsake thee: binde them on thy necke, and write them vpon the table of thine heart.
Do not let covenant faithfulness and trustworthiness ever leave you, tie them together about your neck, write them on the tablet of your heart.
4 So shalt thou finde fauour and good vnderstanding in the sight of God and man.
Then you will find favor and a good reputation in the sight of God and man.
5 Trust in the Lord with all thine heart, and leane not vnto thine owne wisdome.
Trust in Yahweh with all your heart and do not lean on your own understanding;
6 In all thy wayes acknowledge him, and he shall direct thy wayes.
in all your ways acknowledge him and he will make your paths straight.
7 Be not wise in thine owne eyes: but feare the Lord, and depart from euill.
Do not be wise in your own eyes; fear Yahweh and turn away from evil.
8 So health shalbe vnto thy nauel, and marowe vnto thy bones.
It will be healing to your flesh and refreshment for your body.
9 Honour the Lord with thy riches, and with the first fruites of all thine increase.
Honor Yahweh with your wealth and with the firstfruits of all your produce,
10 So shall thy barnes be filled with abundance, and thy presses shall burst with newe wine.
and your storehouses will be filled up and your vats will be bursting, full of new wine.
11 My sonne, refuse not the chastening of the Lord, neither be grieued with his correction.
My son, do not despise Yahweh's instruction and do not hate his rebuke,
12 For the Lord correcteth him, whome he loueth, euen as the father doeth the childe in whom he deliteth.
for Yahweh disciplines those he loves, as a father deals with a son who pleases him.
13 Blessed is the man that findeth wisedome, and the man that getteth vnderstanding.
The one who finds wisdom is blessed; he also gets understanding.
14 For the marchandise thereof is better then the marchandise of siluer, and the gaine thereof is better then golde.
What you gain from wisdom is better than what silver will give in return and its profit is better than gold.
15 It is more precious then pearles: and all things that thou canst desire, are not to be compared vnto her.
Wisdom is more precious than jewels and nothing you desire can compare to her.
16 Length of dayes is in her right hand, and in her left hand riches and glory.
She has length of days in her right hand; in her left hand are riches and honor.
17 Her wayes are wayes of pleasure, and all her pathes prosperitie.
Her ways are ways of kindness and all her paths are peace.
18 She is a tree of life to them that lay holde on her, and blessed is he that retaineth her.
She is a tree of life to those who take hold of it, those who hold on to it are happy.
19 The Lord by wisdome hath layde the foundation of the earth, and hath stablished the heauens through vnderstanding.
By wisdom Yahweh founded the earth, by understanding he established the heavens.
20 By his knowledge the depthes are broken vp, and the cloudes droppe downe the dewe.
By his knowledge the depths broke open and the clouds dropped their dew.
21 My sonne, let not these things depart from thine eyes, but obserue wisdome, and counsell.
My son, keep sound judgment and discernment, and do not lose sight of them.
22 So they shalbe life to thy soule, and grace vnto thy necke.
They will be life to your soul and an adornment of favor to wear around your neck.
23 Then shalt thou walke safely by thy way: and thy foote shall not stumble.
Then you will walk on your way in safety and your foot will not stumble;
24 If thou sleepest, thou shalt not bee afraide, and when thou sleepest, thy sleepe shalbe sweete.
when you lie down, you will not be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
25 Thou shalt not feare for any sudden feare, neither for the destruction of the wicked, when it commeth.
Do not be afraid of sudden terror or devastation caused by the wicked, when it comes,
26 For the Lord shall be for thine assurance, and shall preserue thy foote from taking.
for Yahweh will be on your side and will keep your foot from being caught in a trap.
27 Withhold not the good from the owners thereof, though there be power in thine hand to doe it.
Do not withhold good from those who deserve it, when it is in your power to act.
28 Say not vnto thy neighbour, Go and come againe, and to morow wil I giue thee, if thou now haue it.
Do not say to your neighbor, “Go, and come again, and tomorrow I will give it,” when you have the money with you.
29 Intend none hurt against thy neighbour, seeing he doeth dwell without feare by thee.
Do not make a plan to harm your neighbor— the one who lives close and trusts you.
30 Striue not with a man causelesse, when he hath done thee no harme.
Do not argue with a person without a reason, when he has done nothing to harm you.
31 Bee not enuious for the wicked man, neither chuse any of his wayes.
Do not envy a violent person or choose any of his ways.
32 For the frowarde is abomination vnto the Lord: but his secret is with the righteous.
For the devious person is detestable to Yahweh, but he brings the upright person into his confidence.
33 The curse of the Lord is in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the righteous.
The curse of Yahweh is on the house of the wicked person, but he blesses the home of righteous people.
34 With the scornefull he scorneth, but hee giueth grace vnto the humble.
He mocks mockers, but he gives his favor to humble people.
35 The wise shall inherite glorie: but fooles dishonour, though they be exalted.
Wise people inherit honor, but fools will be lifted up in their shame.