< Proverbs 27 >
1 Boast not thy selfe of to morowe: for thou knowest not what a day may bring forth.
Boast not thyself of to-morrow, for thou knowest not what a day will bring forth.
2 Let another man prayse thee, and not thine owne mouth: a stranger, and not thine owne lips.
Let another praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.
3 A stone is heauie, and the sand weightie: but a fooles wrath is heauier then them both.
A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's vexation is heavier than them both.
4 Anger is cruell, and wrath is raging: but who can stand before enuie?
Fury is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before jealousy?
5 Open rebuke is better then secret loue.
Open rebuke is better than hidden love.
6 The wounds of a louer are faithful, and the kisses of an enemie are pleasant.
Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are profuse.
7 The person that is full, despiseth an hony combe: but vnto the hungry soule euery bitter thing is sweete.
The full soul trampleth on a honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.
8 As a bird that wandreth from her nest, so is a man that wandreth from his owne place.
As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.
9 As oyntment and perfume reioyce the heart, so doeth the sweetenes of a mans friend by hearty counsell.
Ointment and perfume rejoice the heart; and the sweetness of one's friend is [the fruit] of hearty counsel.
10 Thine owne friend and thy fathers friend forsake thou not: neither enter into thy brothers house in the day of thy calamitie: for better is a neighbour that is neere, then a brother farre off.
Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; and go not into thy brother's house in the day of thy calamity: better is a neighbour that is near than a brother far off.
11 My sonne, be wise, and reioyce mine heart, that I may answere him that reprocheth me.
Be wise, my son, and make my heart glad, that I may have wherewith to answer him that reproacheth me.
12 A prudent man seeth the plague, and hideth himselfe: but the foolish goe on still, and are punished.
A prudent [man] seeth the evil, [and] hideth himself; the simple pass on, [and] are punished.
13 Take his garment that is surety for a stranger, and a pledge of him for the stranger.
Take his garment that is become surety [for] another, and hold him in pledge for a strange woman.
14 He that prayseth his friend with a loude voyce, rising earely in the morning, it shall be counted to him as a curse.
He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be reckoned a curse to him.
15 A continual dropping in the day of raine, and a contentious woman are alike.
A continual dropping on a very rainy day and a contentious woman are alike:
16 He that hideth her, hideth the winde, and she is as ye oyle in his right hand, that vttereth it selfe.
whosoever will restrain her restraineth the wind, and his right hand encountereth oil.
17 Yron sharpeneth yron, so doeth man sharpen the face of his friend.
Iron is sharpened by iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.
18 He that keepeth the fig tree, shall eate the fruite thereof: so he that waiteth vpon his master, shall come to honour.
Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; and he that guardeth his master shall be honoured.
19 As in water face answereth to face, so the heart of man to man.
As [in] water face [answereth] to face, so the heart of man to man.
20 The graue and destruction can neuer be full, so the eyes of man can neuer be satisfied. (Sheol )
Sheol and destruction are insatiable; so the eyes of man are never satisfied. (Sheol )
21 As is the fining pot for siluer and the fornace for golde, so is euery man according to his dignitie.
The fining-pot is for silver, and the furnace for gold; so let a man be to the mouth that praiseth him.
22 Though thou shouldest bray a foole in a morter among wheate brayed with a pestell, yet will not his foolishnes depart from him.
If thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his folly depart from him.
23 Be diligent to know ye state of thy flocke, and take heede to the heardes.
Be well acquainted with the appearance of thy flocks; look well to thy herds:
24 For riches remaine not alway, nor the crowne from generation to generation.
for wealth is not for ever; and doth the crown [endure] from generation to generation?
25 The hey discouereth it selfe, and the grasse appeareth, and the herbes of the mountaines are gathered.
The hay is removed, and the tender grass sheweth itself, and herbs of the mountains are gathered in.
26 The lambes are for thy clothing, and the goates are the price of the fielde.
The lambs are for thy clothing, and the goats are the price of a field;
27 And let the milke of the goates be sufficient for thy foode, for the foode of thy familie, and for the sustenance of thy maydes.
and there is goats' milk enough for thy food, for the food of thy household, and sustenance for thy maidens.