< Proverbs 23 >

1 When thou sittest to eate with a ruler, consider diligently what is before thee,
Koskas istus ja syöt jonkun herran kanssa, niin ota visu vaari, kuka edessäs on.
2 And put the knife to thy throte, if thou be a man giuen to the appetite.
Ja pane veitsi kaulaas, jos sinä tahdot henkes pitää.
3 Be not desirous of his deintie meates: for it is a deceiuable meate.
Älä himoitse hänen herkustansa; sillä se on petollinen leipä.
4 Trauaile not too much to be rich: but cease from thy wisdome.
Älä vaivaa sinuas tullakses rikkaksi, ja lakkaa sinun viisaudesta.
5 Wilt thou cast thine eyes vpon it, which is nothing? for riches taketh her to her wings, as an eagle, and flyeth into the heauen.
Älä lennätä silmiäs sen jälkeen, jota et sinä taida saada; sillä se tekee itsellensä siivet niinkuin kotka, ja lentää taivasta päin.
6 Eate thou not the bread of him that hath an euil eye, neither desire his deintie meates.
Älä syö leipää kateen kanssa, ja älä himoitse hänen hänen herkkuansa.
7 For as though he thought it in his heart, so will hee say vnto thee, Eate and drinke: but his heart is not with thee.
Sillä niinkuin hän itse sydämessänsä ajattelee, niin se on; hän sanoo sinulle: syö ja juo, ja ei kuitenkaan ole hänen mielensä sinun kanssas.
8 Thou shalt vomit thy morsels that thou hast eaten, and thou shalt lose thy sweete wordes.
Sinun palas, jotka syönyt olet, pitää sinun oksentaman, ja sinun ystävälliset puhees pitää hukkaan tuleman.
9 Speake not in the eares of a foole: for hee will despise the wisdome of thy wordes.
Älä puhu hullun korvissa; sillä hän katsoo sinun toimellisen puheen ylön.
10 Remooue not the ancient boundes, and enter not into the fieldes of the fatherlesse.
Älä siirrä takaperin entisiä rajoja, ja älä mene orpoin pellolle.
11 For he that redeemeth them, is mightie: he will defend their cause against thee.
Sillä heidän lunastajansa on voimallinen: hän toimittaa heidän asiansa sinua vastaan.
12 Apply thine heart to instruction, and thine eares to the wordes of knowledge.
Anna sydämes kuritukseen, ja korvas toimelliseen puheesen.
13 Withhold not correction from the childe: if thou smite him with the rodde, he shall not die.
Älä lakkaa lasta kurittamasta; sillä jos sinä häntä vitsalla lyöt, niin ei hän kuole.
14 Thou shalt smite him with the rodde, and shalt deliuer his soule from hell. (Sheol h7585)
Sinä lyöt häntä vitsalla, vaan sinä vapahdat hänen sielunsa helvetistä. (Sheol h7585)
15 My sonne, if thine heart be wise, mine heart shall reioyce, and I also.
Poikani, jos sinä viisas olet, niin myös sydämeni iloitsee.
16 And my reynes shall reioyce, when thy lips speake righteous things.
Ja minun munaskuuni ovat riemuiset, koska sinun huules puhuvat, mikä oikia on.
17 Let not thine heart bee enuious against sinners: but let it bee in the feare of the Lord continually.
Älköön sinun sydämes kiivoitelko syntisiä, vaan olkoon Herran pelvossa joka päivä.
18 For surely there is an ende, and thy hope shall not be cut off.
Sillä se on sinulle viimein hyväksi, ja ei sinun odottamises puutu.
19 O thou my sonne, heare, and bee wise, and guide thine heart in the way.
Kuule, poikani, ja ole viisas, ja johdata sydämes tielle.
20 Keepe not company with drunkards, nor with gluttons.
Älä ole juomarien ja syömärien seassa.
21 For the drunkard and the glutton shall bee poore, and the sleeper shalbe clothed with ragges.
Sillä juomarit ja syömärit köyhtyvät, ja unikeko pitää ryysyissä käymän.
22 Obey thy father that hath begotten thee, and despise not thy mother when she is olde.
Kuule isääs, joka sinun siittänyt on, ja älä katso äitiäs ylön, kuin hän vanhaksi tulee.
23 Bye the trueth, but sell it not: likewise wisdome, and instruction, and vnderstanding.
Osta totuutta, ja älä sitä myy, niin myös viisautta, oppia ja ymmärrystä.
24 The father of the righteous shall greatly reioyce, and hee that begetteth a wise childe, shall haue ioy of him.
Vanhurskaan isä suuresti riemuitsee; ja joka viisaan siittänyt on, hän iloitsee hänestä.
25 Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall reioyce.
Anna isäs ja äitis iloita; ja riemuitkaan se, joka sinun synnyttänyt on.
26 My sonne, giue mee thine heart, and let thine eyes delite in my wayes.
Anna minulle, poikani, sydämes, ja sinun silmäs pitäköön minun tieni.
27 For a whore is as a deepe ditche, and a strange woman is as a narrowe pitte.
Sillä portto on syvä kuoppa, ja vieras vaimo on ahdas kaivo.
28 Also she lyeth in wait as for a praye, and she increaseth the transgressers among men.
Ja hän väijyy niinkuin saalista, ja saattaa monta tottelemattomaksi ihmisten seassa.
29 To whome is woe? to whome is sorowe? to whom is strife? to whom is murmuring? to whom are woundes without cause? and to whome is the rednesse of the eyes?
Kussa on kipu? kussa murhe? kussa tora? kussa valitus? kenellä haavat ilman syytä? kenellä punaiset silmät?
30 Euen to them that tarie long at the wine, to them that goe, and seeke mixt wine.
Siinä, kussa viinan tykönä viivytään, ja tullaan tyhjentämään, mitä sisälle pantu on.
31 Looke not thou vpon the wine, when it is red, and when it sheweth his colour in the cup, or goeth downe pleasantly.
Älä katsele viinaa, vaikka se punoittaa, ja on selkiänä lasissa, ja huokiasti menee alas;
32 In the ende thereof it will bite like a serpent, and hurt like a cockatrise.
Vaan viimeiseltä puree se niinkuin käärme, ja pistää niinkuin kyykäärme.
33 Thine eyes shall looke vpon strange women, and thine heart shall speake lewde things.
Niin katsovat sinun silmäs muita vaimoja, ja sinun sydämes puhuu toimettomia asioita,
34 And thou shalt bee as one that sleepeth in the middes of the sea, and as hee that sleepeth in the toppe of the maste.
Ja sinä tulet niinkuin se, joka makaa keskellä merta, ja niinkuin se joka makaa ylhäällä haahden pielen päässä.
35 They haue stricken mee, shalt thou say, but I was not sicke: they haue beaten mee, but I knew not, when I awoke: therefore will I seeke it yet still.
Sinä sanot; he löivät minua, vaan en minä kipua tuntenut; he sysivät minua, ja en minä tiennyt. Kuin minä herään, niin tahdon minä vielä niin tehdä, ja sitä enempi etsiä.

< Proverbs 23 >