< Proverbs 2 >

1 My sonne, if thou wilt receiue my wordes, and hide my commandements within thee,
Moj sin, če boš sprejel moje besede in moje zapovedi skril s seboj,
2 And cause thine eares to hearken vnto wisdome, and encline thine heart to vnderstanding,
tako da boš svoje uho nagnil k modrosti in svoje srce usmeril k razumevanju;
3 (For if thou callest after knowledge, and cryest for vnderstanding:
da, če kličeš za spoznanjem in svoj glas dvigaš za razumevanjem,
4 If thou seekest her as siluer, and searchest for her as for treasures,
če jo iščeš kakor srebro in preiskuješ za njo kakor za skritimi zakladi,
5 Then shalt thou vnderstand the feare of the Lord, and finde the knowledge of God.
potem boš razumel Gospodov strah in našel spoznanje Boga.
6 For the Lord giueth wisdome, out of his mouth commeth knowledge and vnderstanding.
Kajti Gospod daje modrost. Iz njegovih ust prihajata spoznanje in razumevanje.
7 He preserueth the state of the righteous: he is a shielde to them that walke vprightly,
Zdravo modrost shranjuje za pravičnega, on je majhen ščit tem, ki hodijo pošteno.
8 That they may keepe the wayes of iudgement: and he preserueth the way of his Saintes)
Čuva steze sodbe in varuje pot svojih svetih.
9 Then shalt thou vnderstand righteousnes, and iudgement, and equitie, and euery good path.
Potem boš razumel pravičnost, sodbo in nepristranskost, da, vsako dobro stezo.
10 When wisdome entreth into thine heart, and knowledge deliteth thy soule,
Kadar v tvoje srce vstopa modrost in je spoznanje prijetno tvoji duši,
11 Then shall counsell preserue thee, and vnderstanding shall keepe thee,
te bo varovala preudarnost, razumevanje te bo ohranilo,
12 And deliuer thee from the euill way, and from the man that speaketh froward things,
da te osvobodi pred potjo zlega človeka. Pred človekom, ki govori kljubovalne stvari,
13 And from them that leaue the wayes of righteousnes to walke in the wayes of darkenes:
ki zapušča steze poštenosti, da hodi po poteh teme,
14 Which reioyce in doing euill, and delite in the frowardnesse of the wicked,
ki se veseli, da počne zlo in se razveseljuje v kljubovalnosti zlobnih,
15 Whose wayes are crooked and they are lewde in their paths.
katerega poti so sprijene, oni pa kljubujejo na svojih stezah.
16 And it shall deliuer thee from the strange woman, euen from the stranger, which flattereth with her wordes.
Da te osvobodi pred tujo žensko, celó pred tujko, ki laska s svojimi besedami,
17 Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the couenant of her God.
ki se odpoveduje vodniku svoje mladosti in pozablja zavezo svojega Boga.
18 Surely her house tendeth to death, and her paths vnto the dead.
Kajti njena hiša se nagiba k smrti in njene steze k mrtvim.
19 All they that goe vnto her, returne not againe, neither take they holde of the wayes of life.
Nihče, ki gre k njej, se ne vrne ponovno niti se ne oprime stezá življenja.
20 Therefore walke thou in the way of good men, and keepe the wayes of the righteous.
Da boš lahko hodil po poti dobrih ljudi in se držal stezá pravičnih.
21 For the iust shall dwell in the land, and the vpright men shall remaine in it.
Kajti iskreni bodo prebivali v deželi in popolni bodo preostali v njej.
22 But the wicked shalbe cut off from ye earth, and the transgressours shalbe rooted out of it.
Toda zlobni bodo iztrebljeni z zemlje in prestopniki bodo izkoreninjeni iz nje.

< Proverbs 2 >